Talk:ille
Is the Vulgar Latin sense attested? --Romanophile (talk) 13:42, 3 January 2015 (UTC)
- Yes, and it isn't particularly 'Vulgar' either. Added quote. Nicodene (talk) 02:17, 27 January 2022 (UTC)
This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.
Latin. Sense: “(Vulgar Latin) he, she, it (third-person personal pronoun)”. Tagged by Brain-Dwain on 18 June, not listed:
“at least a cleanup is needed (pronouns, determiners and articles are different parts of speech), the RFV is reasonable as well (sometimes unattested Vulgar Latin is given as if it were attested)”, “cp. Talk:ille” J3133 (talk) 06:51, 27 October 2020 (UTC)
- Rfv-sense
- Ille legalem paternitatem Iesu accipere non timuit
- Francisco (2020). Patris Corde. Available at: http://www.vatican.va/content/francesco/la/apost_letters/documents/papa-francesco-lettera-ap_20201208_patris-corde.pdf — This unsigned comment was added by 186.155.147.247 (talk) at 03:38, 21 February 2021 (UTC).
- Moved from a new section. J3133 (talk) 05:26, 21 February 2021 (UTC)
- Rfv-sense
- "Ego baptizavi vos aqua, ille vero baptizabit vos Spiritu Sancto" Mark 1 8
- I baptized you all in water, he in fact will baptize you all with the holy spirit. — This unsigned comment was added by 24.155.190.34 (talk) at 16:49, 6 August 2021 (UTC).
- Moved from unnecessary new section. Chuck Entz (talk) 17:17, 6 August 2021 (UTC)
RFV-passed. Someone else removed the tag. One cite found, in the Vulgate (sufficient for LDL). This, that and the other (talk) 09:49, 29 June 2022 (UTC)