abito
See also: abitò
CebuanoEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Spanish hábito, from Latin habitus.
PronunciationEdit
NounEdit
ábitó
- habit (clothing of priests, monks and nuns)
VerbEdit
ábitó
CimbrianEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Venetian abito, itself borrowed from Latin habitus.
NounEdit
abito m
- dress (of a woman)
ReferencesEdit
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
ItalianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Latin habitus (“habit, appearance”), a noun based on habeō (“have”).
NounEdit
abito m (plural abiti)
- garment
- 1812, Annibale Caro, transl., Gli amori pastorali di Dafni e Cloe [The Bucolic Loves of Daphnis and Chloe][1], Società Tipografica de' Classici Italiani, translation of Δάφνις καὶ Χλόη (Dáphnis kaì Khlóē) by Longus, Ragionamento quarto, page 136:
- vestita che fu la Cloe, conciosi il capo, e forbitosi il viso, tanto a ciascuno fuor del villesco abito parve più bella, che Dafni stesso appena la riconobbe
- When Chloe was dressed, with her hair done, and her face cleaned, she seemed so much more beautiful outside the rustic garment that Daphnis himself barely recognized her.
- (zoology) coat (of an animal), especially a bird's plumage
- Synonym: livrea
- (Christianity) scapular
- aptitude, bent
- Synonym: attitudine
- (literary) habit (action done on a regular basis)
- Synonym: abitudine
- c. 1307, Dante Alighieri, “Trattato primo, Capitolo I [First Treatise, Chapter 1]”, in Convivio [The Banquet][2], Florence: Le Monnier, published 1964:
- Veramente da questa nobilissima perfezione molti sono privati per diverse cagioni, che dentro a l’uomo e di fuori da esso lui rimovono da l’abito di scienza.
- Many are, however, deprived of this most noble perfection by various causes within and outside of man which remove him from the habit of knowledge.
- 1827, Giacomo Leopardi, “Dialogo di Torquato Tasso e del suo genio familiare”, in Operette morali [Small Moral Works][3], Florence: Guglielmo Piatti, published 1834, page 111:
- la mente, non occupata da altro e non isvagata, mi si viene accostumando a conversare seco medesima assai più e con maggior sollazzo di prima, e acquistando un abito e una virtù di favellare in se stessa
- The mind, not occupied with anything else, and not distracted, is growing accustomed to speaking with itself a lot more and with more delight than before, and [is] acquiring a habit and a virtue of speaking in itself.
- (literary) bearing, appearance
- Synonyms: aspetto, portamento
- (Aristotelic philosophy) disposition to be or act in a certain way
- (medicine) the characteristics of the body's shape
- (zoology) habitus
- (crystallography) the predominant simple shape in a crystal
Related termsEdit
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
abito
AnagramsEdit
LatinEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
ābītō (present infinitive ābītere); third conjugation, no passive, no perfect or supine stem
- Alternative form of ābaetō
ConjugationEdit
VerbEdit
abītō
ReferencesEdit
- “abito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- abito in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
TagalogEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Spanish hábito, from Latin habitus.
PronunciationEdit
NounEdit
ábitó (Baybayin spelling ᜀᜊᜒᜆᜓ)
- habit (clothing worn by monks and nuns, especially in a religious order)
Derived termsEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
- “abito”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
- “abito” in Pinoy Dictionary, Cyberspace.ph, 2010-2023.