alcatroar
Portuguese
editEtymology
editFrom alcatrão (“tar”) + -ar.[1][2]
Pronunciation
edit- (Brazil) IPA(key): /aw.ka.tɾoˈa(ʁ)/ [aʊ̯.ka.tɾoˈa(h)], /aw.ka.tɾuˈa(ʁ)/ [aʊ̯.ka.tɾʊˈa(h)], (faster pronunciation) /aw.kaˈtɾwa(ʁ)/ [aʊ̯.kaˈtɾwa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /aw.ka.tɾoˈa(ɾ)/ [aʊ̯.ka.tɾoˈa(ɾ)], /aw.ka.tɾuˈa(ɾ)/ [aʊ̯.ka.tɾʊˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /aw.kaˈtɾwa(ɾ)/ [aʊ̯.kaˈtɾwa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /aw.ka.tɾoˈa(ʁ)/ [aʊ̯.ka.tɾoˈa(χ)], /aw.ka.tɾuˈa(ʁ)/ [aʊ̯.ka.tɾʊˈa(χ)], (faster pronunciation) /aw.kaˈtɾwa(ʁ)/ [aʊ̯.kaˈtɾwa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /aw.ka.tɾoˈa(ɻ)/ [aʊ̯.ka.tɾoˈa(ɻ)]
- Hyphenation: al‧ca‧tro‧ar
Verb
editalcatroar (first-person singular present alcatroo, first-person singular preterite alcatroei, past participle alcatroado)
- (transitive) to tar (to coat with tar)
- Synonym: asfaltar
Conjugation
edit Conjugation of alcatroar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Superseded.
2Brazilian Portuguese.
3European Portuguese.
Derived terms
editReferences
edit- ^ “alcatroar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “alcatroar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024