candor
See also: candôr
English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin candor (“brightness, whiteness”), from candeō (“I shine”).
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈkæn.də(ɹ)/
- (General American, Canada) IPA(key): /ˈkæn.dɚ/, [ˈkɛən.dɚ]
- (General Australian) IPA(key): /ˈkæn.də(ɹ)/, [ˈkɛːn.də(ɹ)]
Audio (Queensland, /æ/ raising): (file)
- (New Zealand) IPA(key): /ˈkɛn.də(ɹ)/
- Rhymes: -ændə(ɹ)
Noun
editcandor (usually uncountable, plural candors) (American spelling)
- The state of being sincere and open in speech; honesty in expression. [from c. 1600]
- Impartiality.
- (obsolete) Whiteness; brilliance; purity. [c. 1500–?]
- 1648, Robert Herrick, Hesperides, "To his Booke":
- Whilst thou didst keep thy Candor undefil'd,
Deerly I lov'd thee; as my first-born child […]
Usage notes
edit- The second sense can be used as the abstract noun equivalent of candid, i.e. “the state of being candid”.
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
editsincere and open in speech, honesty in expression
|
impartiality
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editBorrowed from Latin candōrem. First attested in 1839.
Pronunciation
editNoun
editcandor m or f (plural candors)
Related terms
editFurther reading
edit- “candor”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
- “candor”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “candor” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “candor” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
editEtymology
editFrom candeō (“to shine, glitter; glow”) + -or.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈkan.dɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkan̪.d̪or]
Noun
editcandor m (genitive candōris); third declension
- a dazzling or glossy whiteness; clearness, radiance, brightness
- fairness, beauty
- glow, heat
- (of speech) splendor, brilliance
- (of mind or character) frankness, openness, candor, purity
Declension
editThird-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | candor | candōrēs |
genitive | candōris | candōrum |
dative | candōrī | candōribus |
accusative | candōrem | candōrēs |
ablative | candōre | candōribus |
vocative | candor | candōrēs |
Related terms
editDescendants
editReferences
edit- “candor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “candor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "candor", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- candor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcandor m (plural candores)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “candor”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ændə(ɹ)
- Rhymes:English/ændə(ɹ)/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- American English forms
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Latin terms suffixed with -or
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Rhymes:Spanish/oɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns