See also: contrastaré

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Late Latin contrāstāre (to oppose), derived from Classical Latin contrā (against) +‎ stō (to stand).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kon.traˈsta.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: con‧tra‧stà‧re

Verb

edit

contrastàre (first-person singular present contràsto, first-person singular past historic contrastài, past participle contrastàto, auxiliary avére)

  1. (intransitive, archaic) to oppose, to impede, to hinder [with a ‘someone’]
  2. (intransitive) to quarrel, to argue, to fight [with con ‘with someone’]
  3. (intransitive, figurative) to disagree, to clash [with con ‘with someone’]
  4. (intransitive) to fight [with con ‘with someone’]
  5. (transitive) to oppose, to impede, to hinder

Conjugation

edit

Including lesser-used forms:

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • contrastare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

edit

Romanian

edit

Etymology

edit

From contrasta +‎ -re.

Noun

edit

contrastare f (plural contrastări)

  1. contrasting

Declension

edit

References

edit
  • contrastare in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Spanish

edit

Verb

edit

contrastare

  1. first/third-person singular future subjunctive of contrastar