contra
EnglishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PrepositionEdit
contra
- against; contrary or opposed to; in opposition or contrast to
SynonymsEdit
AntonymsEdit
TranslationsEdit
AdverbEdit
contra (comparative more contra, superlative most contra)
- contrary to something
SynonymsEdit
- See also Thesaurus:contrarily
TranslationsEdit
|
|
NounEdit
contra (plural contras)
- (business) A deal to swap goods or services.
- (politics, derogatory) A conservative; originally tied to Nicaraguan counter-revolutionaries.
- (accounting) An entry (or account) that cancels another entry (or account).
- a contra position; a contra entry
- The sum for each contra account is shown in the last column.
- (music, informal) Any of the musical instruments in the contrabass range, e.g. contrabassoon, contrabass clarinet or, especially, double bass.
- (dance) A contra dance.
- (obsolete, US, New England, dance) A country dance.
- 2001, The Garland Encyclopedia of World Music: North America. Garland Publishing. Ellen Koskoff (Ed.). Pg. 232.
- Folk histories record that contras were gradually displaced by the introduction of the quadrille and the new couple dances.
- 2001, The Garland Encyclopedia of World Music: North America. Garland Publishing. Ellen Koskoff (Ed.). Pg. 232.
TranslationsEdit
|
|
VerbEdit
contra (third-person singular simple present contras, no present participle, no simple past or past participle)
- (accounting) To undo; to reverse.
- to contra a position (an entry)
TranslationsEdit
|
AnagramsEdit
AsturianEdit
EtymologyEdit
PrepositionEdit
contra
CatalanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
AdverbEdit
contra
- against
- 2009, Jean Grave, Les Aventures d'en Nono:
- Més endavant, va parlar contra la gent sense família
- But before, he spoke against people without family
NounEdit
contra m (plural contres)
Related termsEdit
Further readingEdit
- “contra” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “contra” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “contra” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “contra” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
DalmatianEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
AdverbEdit
contra
ReferencesEdit
- Bartoli, Matteo Giulio, Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Istituto della Enciclopedia Italiana, 1906, published 2000
FinnishEdit
NounEdit
contra
- Contra (anti-Sandinista fighter)
DeclensionEdit
Inflection of contra (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | contra | contrat | |
genitive | contran | contrien | |
partitive | contraa | contria | |
illative | contraan | contriin | |
singular | plural | ||
nominative | contra | contrat | |
accusative | nom. | contra | contrat |
gen. | contran | ||
genitive | contran | contrien contrainrare | |
partitive | contraa | contria | |
inessive | contrassa | contrissa | |
elative | contrasta | contrista | |
illative | contraan | contriin | |
adessive | contralla | contrilla | |
ablative | contralta | contrilta | |
allative | contralle | contrille | |
essive | contrana | contrina | |
translative | contraksi | contriksi | |
instructive | — | contrin | |
abessive | contratta | contritta | |
comitative | — | contrineen |
Possessive forms of contra (type koira) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | contrani | contramme |
2nd person | contrasi | contranne |
3rd person | contransa |
SynonymsEdit
FrenchEdit
VerbEdit
contra
- third-person singular past historic of contrer
AnagramsEdit
GalicianEdit
EtymologyEdit
PrepositionEdit
contra
NounEdit
contra f (plural contras)
Further readingEdit
- “contra” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
ItalianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
AdverbEdit
contra
PrepositionEdit
contra
- Obsolete form of contro.
See alsoEdit
Etymology 2Edit
Inflected form of contrare
VerbEdit
contra
AnagramsEdit
LadinEdit
EtymologyEdit
PrepositionEdit
contra
LatinEdit
EtymologyEdit
From Proto-Italic *komterād, abl.sg.f. of *komteros (“the other of the two who meet, opposite”). The abl.sg.m./n. of the same is continued in Latin contrō-, cognate to Oscan contrud. Ultimately a suffixed form of Latin cum, Proto-Indo-European *ḱóm (“next to, at, with, along”), like intrā from in, extrā from ex, but unlike these lacking external cognates, and therefore of Italic origin.[1]
PronunciationEdit
AdverbEdit
contrā
PrepositionEdit
contrā (+ accusative)
Derived termsEdit
DescendantsEdit
- Albanian: kundër
- Asturian: contra
- Catalan: contra
- Dalmatian: cuantra
- English: contra, contrary, counter
- French: contre
- Friulian: cuintri
- Galician: contra
- Hungarian: kontra
- Italian: contro
- Ladin: contra
- Occitan: contra
- Polish: kontra
- Portuguese: contra
- Romanian: către, contra
- Sicilian: contra
- Spanish: contra
- Swedish: kontra
- Venetian: contra
ReferencesEdit
- ^ De Vaan, Michiel, “contrā”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1], Leiden, Boston: Brill, 2008, →ISBN, page 132
Further readingEdit
- contra in Charlton T. Lewis and Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- contra in Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers, 1891
- contra in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- contra in Gaffiot, Félix, Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette, 1934
- Carl Meissner; Henry William Auden, Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co., 1894
- to contradict some one: dicere contra aliquem or aliquid (not contradicere alicui)
- it is a breach of duty to..: contra officium est c. Inf.
- for the advantage of the state; in the interests of the state: e re publica (opp. contra rem p.)
- a thing is illegal: aliquid contra legem est
- to foster revolutionary projects: contra rem publicam sentire
- to be guilty of high treason: contra rem publicam facere
- to conspire with some one: conspirare cum aliquo (contra aliquem)
- against all law, human and divine: contra ius fasque
- to contradict some one: dicere contra aliquem or aliquid (not contradicere alicui)
- contra in Ramminger, Johann, Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[3], pre-publication website, 2005-2016, retrieved 16 July 2016
OccitanEdit
EtymologyEdit
PrepositionEdit
contra
PortugueseEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PrepositionEdit
contra
AntonymsEdit
Further readingEdit
- “contra” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
RomanianEdit
EtymologyEdit
Borrowed from French contre, Italian contra, Latin contrā. Doublet of the inherited către.
PrepositionEdit
contra
AdverbEdit
contra
- against, opposed to, opposite
- in exchange for
SpanishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PrepositionEdit
contra
- against, versus
- la lucha contra el prejuicio
- the fight against prejudice
- Synonym: en oposición a
- Antonym: a favor de
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
NounEdit
contra m (plural contras)
NounEdit
contra f (plural contras)
AdverbEdit
contra
- opposite, facing
- Synonym: en oposición a
- Antonym: a favor de
Further readingEdit
- “contra” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.