Open main menu

Wiktionary β

See also: stó, stò, što, -sto, -stö, 'sto, and stø

Contents

CzechEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *sъto, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

PronunciationEdit

NounEdit

sto n

  1. (cardinal) hundred (100)

DeclensionEdit

See alsoEdit

Further readingEdit

  • sto in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • sto in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

ItalianEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

sto

  1. first-person singular present indicative of stare

See alsoEdit


LatinEdit

EtymologyEdit

From Proto-Italic *staēō, from Proto-Indo-European *sth₂éh₁yeti, stative verb from *steh₂-. Cognates include Sanskrit तिष्ठति (tiṣṭhati) (root स्था (sthā)), Persian ایستا (istā, standing; stopping), Ancient Greek ἵστημι (hístēmi) and στάσις (stásis), Old English standan (English stand), Bulgarian стоя (stoja).

By its appearance through Latin sound laws, this stative verb, against all others of this class in the 2nd conjugation, belongs to the 1st conjugation. The perfect and supine stems are shared with sistō, the corresponding athematic verb from the same Indo-European root.

PronunciationEdit

VerbEdit

stō (present infinitive stāre, perfect active stetī, supine statum); first conjugation, impersonal in the passive

  1. I stand
  2. I stay, remain
  3. (Medieval Latin) I [currently] am (feel)
  4. (Medieval Latin) I am [located at]

InflectionEdit

Passive forms exist only in the third-person singular.

   Conjugation of sto (first conjugation, impersonal in passive)
indicative singular plural
first second third first second third
active present stō stās stat stāmus stātis stant
imperfect stābam stābās stābat stābāmus stābātis stābant
future stābō stābis stābit stābimus stābitis stābunt
perfect stetī stetistī stetit stetimus stetistis stetērunt, stetēre
pluperfect steteram steterās steterat steterāmus steterātis steterant
future perfect steterō steteris steterit steterimus steteritis steterint
passive present stātur
imperfect stābātur
future stābitur
perfect statum est
pluperfect statum erat
future perfect statum erit
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present stem stēs stet stēmus stētis stent
imperfect stārem stārēs stāret stārēmus stārētis stārent
perfect steterim steterīs steterit steterīmus steterītis steterint
pluperfect stetissem stetissēs stetisset stetissēmus stetissētis stetissent
passive present stētur
imperfect stārētur
perfect statum sit
pluperfect statum esset, foret
imperative singular plural
first second third first second third
active present stā stāte
future stātō stātō stātōte stantō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives stāre stetisse statūrus esse stārī statum esse
participles stāns statūrus statum standus
verbal nouns gerund supine
nominative genitive dative/ablative accusative accusative ablative
stāre standī standō standum statum statū

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • sto in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sto in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sto” in Félix Gaffiot’s Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette (1934)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • I am firmly resolved: stat mihi sententia (Liv. 21. 30.)
    • to insist on a point: tenere aliquid; stare in aliqua re
    • to abide by one's undertaking: promisso stare
    • a thing costs much, little: aliquid magno, parvo stat, constat
    • the state is secure: res publica stat (opp. iacet)
    • to be on a person's side (not ab alicuius partibus): ab (cum) aliquo stare (Brut. 79. 273)
    • the issue of the day was for a long time uncertain: diu anceps stetit pugna
    • the victory cost much blood and many wounds, was very dearly bought: victoria multo sanguine ac vulneribus stetit (Liv. 23. 30)
    • to ride at anchor: in ancoris esse, stare, consistere
    • (ambiguous) my position is considerably improved; my prospects are brighter: meliorem in statum redigor
    • (ambiguous) to restore a man to his former position: aliquem in antiquum statum, in pristinum restituere
    • (ambiguous) a periodically recurring (annual) sacrifice: sacrificium statum (solemne) (Tusc. 1. 47. 113)
    • (ambiguous) to restore the ancient constitution: rem publicam in pristinum statum restituere
    • (ambiguous) to endanger the existence of the state: statum rei publicae convellere

Further readingEdit


LigurianEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

sto (feminine singular sta, masculine plural sti, feminine plural ste)

  1. this
  2. (in the plural) these

SynonymsEdit

See alsoEdit


LojbanEdit

RafsiEdit

sto

  1. rafsi of stodi.

Lower SorbianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *sъto, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

NumeralEdit

sto

  1. hundred (100)

SynonymsEdit


Norwegian BokmålEdit

Alternative formsEdit

VerbEdit

sto

  1. simple past of stå

Norwegian NynorskEdit

VerbEdit

sto

  1. (non-standard since 2012) past tense of stå

PolishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *sъto, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

PronunciationEdit

NumeralEdit

sto

  1. one hundred

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • sto in Polish dictionaries at PWN

Serbo-CroatianEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Slavic *sъto, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

PronunciationEdit

NumeralEdit

stȏ (Cyrillic spelling сто̑)

  1. (cardinal) hundred

Etymology 2Edit

From Proto-Slavic *stolъ.

Doublet of àstāl, from the same ultimate source only borrowed through Hungarian.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

stȏ m (Cyrillic spelling сто̑)

  1. (Bosnia, Serbia) table
DeclensionEdit
SynonymsEdit

SlovakEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *sъto, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

PronunciationEdit

NumeralEdit

sto

  1. (cardinal) hundred (100)

Usage notesEdit

Usually not declined when used in conjunction with other numerals.

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • sto in Slovak dictionaries at korpus.sk

SloveneEdit

Slovene cardinal numbers
 <  99 100 101  > 
    Cardinal : stó
    Ordinal : stôti
    Adverbial : stókrat

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *sъto, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

PronunciationEdit

NumeralEdit

stó

  1. hundred

DeclensionEdit


SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish stŏþ, from Old Norse stóð, from Proto-Germanic *stōdą. Compare Icelandic stóð.

NounEdit

sto n

  1. mare; a female horse

DeclensionEdit

Declension of sto 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative sto stoet ston stona
Genitive stos stoets stons stonas

SynonymsEdit

HypernymsEdit

Coordinate termsEdit

Derived termsEdit


Upper SorbianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *sъto, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

NumeralEdit

sto

  1. (cardinal) hundred (100)