Galician

edit

Etymology

edit

Attested since circa 1300. From des- +‎ coser.

Pronunciation

edit

Verb

edit

descoser (first-person singular present descoso, first-person singular preterite descosín, past participle descosido)
descoser (first-person singular present descoso, first-person singular preterite descosim or descosi, past participle descosido, reintegrationist norm)

  1. to unstitch
    En coser e descoser vanse as liñas (proverb, 18th century)Stitching and unstitching the threads are spent

Conjugation

edit
edit

References

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From des- +‎ coser.

Pronunciation

edit

Verb

edit

descoser (first-person singular present descoso, first-person singular preterite descosí, past participle descosido)

  1. to come undone, to fall apart
  2. (sewing) to unstitch, to unravel

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit