dose
EnglishEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Middle French dose, from Late Latin dosis, from Ancient Greek δόσις (dósis, “a portion prescribed”, literally “a giving”), used by Galen and other Greek physicians to mean an amount of medicine, from δίδωμι (dídōmi, “to give”). Doublet of doos.
PronunciationEdit
NounEdit
dose (plural doses)
- A measured portion of medicine taken at any one time.
- The quantity of an agent (not always active) substance or radiation administered or experienced at any one time.
- 2014 April 21, “Subtle effects”, in The Economist, volume 411, number 8884:
- Manganism has been known about since the 19th century, when miners exposed to ores containing manganese […] began to totter, slur their speech and behave like someone inebriated. The poisoning was irreversible, and soon ended in psychosis and death. Nowadays workers are exposed to far lower doses and manganism is rare.
- (figurative, dated) Anything disagreeable that must be taken. Synonym: fill as in have one's fill.
- (figurative, dated) A good measure or lengthy experience of something.
- 1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I, page 197:
- “I had then, as you remember, just returned to London after a lot of Indian Ocean, Pacific, China Seas - a regular dose of the East - six years or so, and I was loafing about, hindering you fellows in your work and invading your homes, just as though I had got a heavenly mission to civilise you.”
- A venereal infection.
- 1978, Lawrence Durrell, Livia, Faber & Faber 1992 (Avignon Quintet), p. 382:
- It would be very expensive to cure a dose here, as well as unbelievably painful.
- 1978, Lawrence Durrell, Livia, Faber & Faber 1992 (Avignon Quintet), p. 382:
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
- → Malay: dos
TranslationsEdit
|
|
VerbEdit
dose (third-person singular simple present doses, present participle dosing, simple past and past participle dosed)
- (transitive) To administer a dose to.
- To prescribe a dose.
- To transmit a venereal disease.
- 1977, The White Buffalo, Wild Bill Hickok:
- Sometime back, one of your scarlet sisters dosed me proper.
- 1977, The White Buffalo, Wild Bill Hickok:
TranslationsEdit
Etymology 2Edit
NounEdit
dose (plural doses)
- Archaic form of doze.
- 1839, Benjamin Abbott, Experience and Gospel Labors of the Rev. Benjamin Abbott
- Just at the dawning of the day, I fell into a dose more like sleep than any I had during the whole night, in which I dreamed that I saw a river as clear as crystal […]
- 1839, Benjamin Abbott, Experience and Gospel Labors of the Rev. Benjamin Abbott
VerbEdit
dose (third-person singular simple present doses, present participle dosing, simple past and past participle dosed)
- Archaic form of doze.
- 1918, William Henry Hudson, Far Away And Long Ago:
- It was to me a marvellous experience; to be here, propped up with pillows in a dimly-lighted room, the night-nurse idly dosing by the fire; the sound of the everlasting wind in my ears, howling outside […]
AnagramsEdit
AfrikaansEdit
NounEdit
dose
CebuanoEdit
← 11 | 12 | 13 → |
---|---|---|
Cardinal: napúlog duhá Spanish cardinal: dose Ordinal: ikanapúlog duhá, ikapúlog duhá Adverbial: makanapúlog duhá Fractional: sikanapúlog duhá |
EtymologyEdit
From Spanish doce, from Old Spanish doze, dodze, from Latin duodecim.
PronunciationEdit
- Hyphenation: do‧se
NumeralEdit
dose
QuotationsEdit
For quotations using this term, see Citations:dose.
FrenchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Latin dosis, from Ancient Greek δόσις (dósis). Doublet of dot.
NounEdit
dose f (plural doses)
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
- Latvian: doza
- Lithuanian: dozė
- Macedonian: доза (doza)
- Norwegian: dose
- Polish: doza
- Romanian: doză
- Russian: доза (doza)
- Serbo-Croatian: doza, доза
- Slovene: doza
- Turkish: doz
- Ukrainian: доза (doza)
- West Frisian: doaze
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
dose
- inflection of doser:
Further readingEdit
- “dose”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
IlocanoEdit
Alternative formsEdit
- doce (obsolete, Abecedario orthography)
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NumeralEdit
dose
- twelve
- Synonym: sangapulo ket dua
ItalianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
dose f (plural dosi)
Derived termsEdit
AnagramsEdit
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
From Ancient Greek δόσις (dósis).
NounEdit
dose m (definite singular dosen, indefinite plural doser, definite plural dosene)
ReferencesEdit
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
From Ancient Greek δόσις (dósis).
NounEdit
dose m (definite singular dosen, indefinite plural dosar, definite plural dosane)
ReferencesEdit
- “dose” in The Nynorsk Dictionary.
PaliEdit
Alternative formsEdit
NounEdit
dose
PortugueseEdit
NounEdit
dose f (plural doses)
- dose (measured portion of medicine)
- (Portugal) portion (of a meal / food)
- Uma meia dose de sardinhas assadas.
- Half a portion of grilled sardines.
- Synonym: porção
- (informal) fix (a single dose of an addictive drug)
Further readingEdit
- “dose” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
TagalogEdit
< 11 | 12 | 13 > |
---|---|---|
Cardinal : dose Ordinal : ikadose | ||
EtymologyEdit
Borrowed from Spanish doce (“twelve”).
PronunciationEdit
NumeralEdit
dose (Baybayin spelling ᜇᜓᜐᜒ)
- twelve
- Synonym: labindalawa