Portuguese

edit

Etymology

edit

en- + baraço + -ar

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ba.ɾaˈsa(ʁ)/ [ẽ.ba.ɾaˈsa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ba.ɾaˈsa(ʁ)/ [ĩ.ba.ɾaˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ba.ɾaˈsa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ba.ɾaˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ba.ɾaˈsa(ʁ)/ [ẽ.ba.ɾaˈsa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ba.ɾaˈsa(ʁ)/ [ĩ.ba.ɾaˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ba.ɾaˈsa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ba.ɾaˈsa(ɻ)/
 

  • Hyphenation: em‧ba‧ra‧çar

Verb

edit

embaraçar (first-person singular present embaraço, first-person singular preterite embaracei, past participle embaraçado)

  1. (of hair, ropes, cables and similar) to tangle; to snarl (to interweave in a messy way)
    Synonym: emaranhar
  2. to embarrass (to make someone feel discomforted from shame)
    Synonym: (more formal) constranger

Conjugation

edit