Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese engrossar. By surface analysis, en- +‎ grosso (thick) +‎ -ar.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ẽ.ɡɾoˈsa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ĩ.ɡɾoˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ẽ.ɡɾoˈsa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ʁ)/ [ĩ.ɡɾoˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡɾoˈsa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡɾoˈsa(ɻ)/
 

Verb edit

engrossar (first-person singular present engrosso, first-person singular preterite engrossei, past participle engrossado)

  1. to thicken (make thicker)
  2. to thicken (become thicker)
  3. to thicken (make thicker, more viscous)
  4. to thicken (become thicker, more viscous)

Conjugation edit

Synonyms edit

Antonyms edit

Related terms edit