Portuguese edit

Etymology edit

From en- +‎ raiva +‎ -ecer.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaj.veˈse(ʁ)/ [ẽ.haɪ̯.veˈse(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaj.veˈse(ʁ)/ [ĩ.haɪ̯.veˈse(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaj.veˈse(ɾ)/ [ẽ.haɪ̯.veˈse(ɾ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaj.veˈse(ɾ)/ [ĩ.haɪ̯.veˈse(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaj.veˈse(ʁ)/ [ẽ.χaɪ̯.veˈse(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaj.veˈse(ʁ)/ [ĩ.χaɪ̯.veˈse(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ʁaj.veˈse(ɻ)/ [ẽ.haɪ̯.veˈse(ɻ)], (natural pronunciation) /ĩ.ʁaj.veˈse(ɻ)/ [ĩ.haɪ̯.veˈse(ɻ)]
 

Verb edit

enraivecer (first-person singular present enraiveço, first-person singular preterite enraiveci, past participle enraivecido)

  1. (transitive) to anger (to cause such a feeling of antagonism)
    Synonyms: irar, encolerizar, raivar

Conjugation edit