Portuguese edit

Etymology edit

From es- +‎ fuzil (rifle) +‎ -ar.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.fu.ziˈa(ʁ)/ [is.fu.zɪˈa(h)], (faster pronunciation) /is.fuˈzja(ʁ)/ [is.fuˈzja(h)], /es.fu.ziˈa(ʁ)/ [es.fu.zɪˈa(h)], (faster pronunciation) /es.fuˈzja(ʁ)/ [es.fuˈzja(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.fu.ziˈa(ɾ)/ [is.fu.zɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /is.fuˈzja(ɾ)/, /es.fu.ziˈa(ɾ)/ [es.fu.zɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /es.fuˈzja(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.fu.ziˈa(ʁ)/ [iʃ.fu.zɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /iʃ.fuˈzja(ʁ)/ [iʃ.fuˈzja(χ)], /eʃ.fu.ziˈa(ʁ)/ [eʃ.fu.zɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /eʃ.fuˈzja(ʁ)/ [eʃ.fuˈzja(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.fu.ziˈa(ɻ)/ [es.fu.zɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /es.fuˈzja(ɻ)/
 

  • Hyphenation: es‧fu‧zi‧ar

Verb edit

esfuziar (first-person singular present esfuzio, first-person singular preterite esfuziei, past participle esfuziado)

  1. (intransitive) to blow
    O vento esfuziava.The wind blew.
  2. (intransitive) to hiss

Conjugation edit

Synonyms edit

Derived terms edit