Portuguese edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare Italian spaurire, Occitan espavordir.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.pa.voˈɾi(ʁ)/ [is.pa.voˈɾi(h)], /es.pa.voˈɾi(ʁ)/ [es.pa.voˈɾi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.pa.voˈɾi(ɾ)/, /es.pa.voˈɾi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.pa.voˈɾi(ʁ)/ [iʃ.pa.voˈɾi(χ)], /eʃ.pa.voˈɾi(ʁ)/ [eʃ.pa.voˈɾi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.pa.voˈɾi(ɻ)/
 

  • Hyphenation: es‧pa‧vo‧rir

Verb edit

espavorir (no stressed present indicative or subjunctive, first-person singular preterite espavori, past participle espavorido)

  1. (transitive) to frighten

Conjugation edit

Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:espavorir.

Related terms edit

  • pavor (intense fear, dread)