Asturian edit

Alternative forms edit

Verb edit

espertar (first-person singular indicative present espierto, past participle espertáu)

  1. to awake

Conjugation edit

Galician edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese espertar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *expertare, from *expertus, from Latin experrectus (awoken), perfect passive participle of expergiscor (I awake, I wake up). Cognate with Portuguese despertar, espertar, Spanish despertar and Catalan despertar.

Pronunciation edit

Verb edit

espertar (first-person singular present esperto, first-person singular preterite espertei, past participle espertado)

  1. to awake
    Synonym: acordar
    • 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 200:
      Et en lle sayndo o sange et abalandose moy de rrejo, espertarõse os rromeus et pregũtarõlle que avia.
      And, with the blood coming out from him and he shaking very strongly, the pilgrims awoke and asked him what he had

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  • espertar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • espert” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • espertar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • espertar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • espertar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • espertar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • espertar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ladino edit

Alternative forms edit

Verb edit

espertar (Latin spelling)

  1. to awake, wake up