See also: föda and føða

Galician

edit

Etymology 1

edit

Back-formation from foder (to fuck).

Pronunciation

edit

Noun

edit

foda f (plural fodas)

  1. (vulgar) trouble; setback
    Synonym: amoladura
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

foda

  1. inflection of foder:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

References

edit

Old English

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *fōdô, from Proto-Indo-European *peh₂-. Cognate with Old Norse fœða (Danish føde, Swedish föda, Icelandic fæða).

Pronunciation

edit

Noun

edit

fōda m

  1. food
    • c. 992, Ælfric, "Sermon on the Nativiity of Our Lord"
      Þā ġeseah hēo þæt cild licgan on binne, ðǣr sē oxa and sē assa ġewunelīce fōdan sēcað.
      Then saw she the child lying in the bin, where the ox and the ass usually seek food.

Declension

edit

Synonyms

edit
edit

Descendants

edit
  • Middle English: fode, fude

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

Deverbal from foder.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -ɔdɐ
  • Hyphenation: fo‧da

Noun

edit

foda f (plural fodas)

  1. (vulgar) fuck (an act of sexual intercourse)
    Synonym: (Brazil) transa
Derived terms
edit

Adjective

edit

foda m or f (plural fodas, comparable, comparative mais foda, superlative o mais foda or fodíssimo, diminutive fodinha, augmentative fodão)

  1. (Brazil, slang, mildly vulgar) awesome; amazing; cool
    Esse cara é fodaThis guy is awesome
  2. (Brazil, slang, mildly vulgar) bad, annoying
  3. (Brazil, slang, mildly vulgar) difficult
Usage notes
edit

Because of its contradictory nature, it's common to hear the question "foda de bom ou foda de ruim?" when the sense is not clear by context.

Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -odɐ
  • Hyphenation: fo‧da

Verb

edit

foda

  1. inflection of foder:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative