See also: gora, goral, goera, góra, goră, górą, and gor'a


Etymology 1Edit

  • The noun is a nominalization of the verb.


  • IPA(key): /²jøːra/, [²jœːɾa], (dialectal, verb only) [jœː]
  • (file)
  • Rhymes: -²øːra


göra n

  1. work, task
    • 1955, Ulla Bjerne, Livet väntar dej [Life is waiting for you]:
      Linus Hägg är ursinnig varje påsk och egentligen är mitt påskbestyr ett otacksamt göra som aldrig inbringar mig någon uppmuntran, utan snarare obehag.
      Linus Hägg is furious every Easter and my Easter duties are in fact a thankless task that never brings me any encouragement, but rather discomfort.
Declension of göra 
Indefinite Definite
Nominative göra görat
Genitive göras görats
Derived termsEdit


göra (present gör, preterite gjorde, supine gjort, imperative gör)

  1. to do (be occupied with an activity)
    Vad gör du?
    What are you doing?
  2. to make, to produce, to create
    Jag gör en paj.
    I'm making a pie.
  3. to cause, to make, to have an effect
    Hans gåva gjorde mig glad.
    His gift made me happy.
  4. (auxiliary, pro-verb) A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; not used with auxiliaries
    Jag spelar tennis och det gör hon också.
    I play tennis and she does too.
  5. (auxiliary) to do so; a syntactic marker that takes the place of the verb when the main verb is topicalized.
    • 1873, Jules Verne, Axel L. Ericsson, transl., Jorden rundt på åttio dagar [Around the World in Eighty Days], page 148:
      Han åt således mycket brådskande, men åt gjorde han i alla fall.
      Still, he was obliged to eat, and so he ate.
Alternative formsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From an older noun gorr, går (dirt, mud, animal intestine content etc.), with western Swedish vowel fronting /ɔ/ > /œː/ (sometimes represented in dialectal writing with a circumflex ⟨ô⟩). From Old Norse gor, from Proto-Germanic *gurą (half-digested stomach contents; feces; manure), from Proto-Indo-European *gʷʰer- (hot; warm). Related to English gore. Compare the intensifying prefix gör-.

Alternative formsEdit


  • IPA(key): (western Sweden) /²ɡœːra/


göra c

  1. (dialectal, western Sweden) sludge, goo, gunk
Declension of göra 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative göra göran göror görorna
Genitive göras görans görors görornas


göra (present görar, preterite görade, supine görat, imperative göra)

  1. (dialectal, western Sweden) to rub snow in someone’s face