Estonian

edit

Etymology

edit

hool +‎ -ma

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈhoːlimɑ/, [ˈ(h)oːlʲimɑ]
  • Rhymes: -oːlimɑ
  • Hyphenation: hoo‧li‧ma

Verb

edit

hoolima (da-infinitive hoolida)

  1. (transitive, intransitive) to care about/for, to take care of, to look after (to be concerned about) [with elative; orwith da-infinitive]
    Poiss taipas, et tüdruk ei hooli temast sugugi.He realised she didn't care about him at all.
    Sa peaksid oma lastest rohkem hoolima.You should care more about your children.
    Ma ei hooli suurt teiste seltsist.I don't care much for the company of others.
    Ta ei hoolinud ei raamatutest ega õppimisest.(S)he didn't care about books or learning.
    Miks ei hooli sa oma tervisest?Why don't you take care of your health?
  2. (intransitive, usually in negative clauses) to care about, to pay attention to (to allow oneself to be disturbed or hindered by sth/sb) [with elative]
    Poiss hoolis vähe ema käskudest ja keeldudest.The boy payed little attention to his mother's commands and prohibitions.
    Neiu kõneleb kiretult, nagu ei hooliks ta üldse kuulajaist.She speaks in a shrill voice, as if she doesn't care at all about her audience.
    • 1906, Eduard Vilde, “Saratow ja Samara” (chapter 12), in Prohwet Maltswet, Tallinn: G. Pihlakas, page 338:
      Eestimaa uus talurahwa seadus laiendas talupoja liikumise wabadust; wiimane wõis nüid kui ta mõisniku ja kogukonna wastu oma kohused täitnud, kui ta kumbagile wõlgu ei olnud ja saksale oma talu, peremehele oma teenistuse määratud ajal üles oli ütelnud, ühest kubermangust teise rännata, milleks tal kuberneri käest pass oli paluda. Aga kui paljud tundsiwad siis seda seadust! Lihtlabane kirja-oskamatus pani seaduse raamatule rahwa kohta seitse pitseri peale, kuna teda sagedasti rahwa eest ka warjul hoiti. Ja kui teda keegi tundisgi, siis ütles niisugune enesele õigusega: Seadused on talupojale, mitte saksale. Millal on saks seadustest hoolinud! Kui ta neist wägiwaldselt üle ei astu, siis teeb ta seda konksudega. Ja neist ei ole tal kunagi puudust.
      [Eestimaa uus talurahvaseadus laiendas talupoja liikumisvabadust; ta võis nüüd, kui mõisniku ja kogukonna vastu kohused täidetud, kui ta kummalegi võlgu ei olnud ja saksale oma talu, peremehele oma teenistuse seaduslikuks tähtajaks oli üles öelnud, ühest kubermangust teise rännata, milleks tal kubernerilt pass tuli paluda. Aga kui paljud tundsid siis seda seadust! Lihtne kirjaoskamatus pani seaduseraamatule rahva kohta seitse pitserit peale, kuna teda sagedasti rahva eest ka varjul hoiti. Ja kui teda keegi tundiski, siis ütles seesugune enesele õigusega: Seadused on talupojale, mitte saksale. Millal on saks seadustest hoolinud! Kui ta neist vägivaldselt üle ei astu, siis teeb ta seda konksudega. Ja neist ei ole tal kunagi puudust.]
      The new law of the peasantry of Estonia extended the freedom of movement of the peasant; he could now, if his obligations to the landlord and the community were fulfilled, if he was not indebted to either, and if he had renounced his farm to the Saxon and his service to the landlord within the legal term, migrate from one governorate to another, for which he had to ask the governor for a passport. But how many then knew this law! Simple illiteracy put seven seals on the book of the law about the people, because it was often kept hidden from the people. And if anyone did know it, such a one rightly said to himself: When has a Saxon ever cared for laws! If he does not violently transgress them, he does it with tricks. And he never lacks them.

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  • hoolima in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
  • hoolima”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009