Italian

edit

Etymology

edit

From in- +‎ farina (flour) +‎ -are. Compare Catalan enfarinar, French enfariner, Portuguese enfarinhar, Romanian înfăina, Sicilian nfarinari, Spanish enharinar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /in.fa.riˈna.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: in‧fa‧ri‧nà‧re

Verb

edit

infarinàre (first-person singular present infarìno, first-person singular past historic infarinài, past participle infarinàto, auxiliary avére)

  1. (transitive, cooking) to flour, to sprinkle with flour (e.g. for frying)
  2. (transitive, figurative, uncommon) to whiten, to powder, to turn (something) white
  3. (transitive, figurative, rare) to give a smattering of knowledge to (someone) [with di ‘about something’]

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • infarinare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

edit