lám

HungarianEdit

EtymologyEdit

Contraction of látom ‎(I see), lát ‎(to see) +‎ -om ‎(personal suffix).[1]

PronunciationEdit

InterjectionEdit

lám

  1. you see! well! lo! there!
    Lám, lám, végre találkoztunk!‎ ― Well, well, we've finally met!
  2. (dialectal) Used in the expression hadd lám ‎(let me see). Here lám is the contraction of lássam.

ReferencesEdit

  1. ^ Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, ISBN 963 7094 01 6

Old IrishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Celtic *ɸlāmā (compare Welsh llaw), from Proto-Indo-European *pl̥h₂meh₂ ‎(palm, hand) (compare Latin palma, Greek παλάμη ‎(palámē)).

PronunciationEdit

NounEdit

lám f ‎(ā-stem, genitive singular láime)

  1. hand
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 9a5
      precept dosom fri dei et saithar ho lámaib in nocte
      glosses operantes manibus nostris
    • c. 875, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 36b1
      ind lám glosses manu
  2. arm
    • c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 68a1
      doe láme glosses lacertus
  3. hand (as a unit of length)
  4. (abstract, figuratively) prowess, accomplishment, power

Derived termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • lám” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Read in another language