laxe
See also: laxé
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From the medieval form lagea, previously documented in local Medieval Latin as lagena; from a pre-Roman substrate of Iberia; probably from Proto-Celtic *laginā (“blade”). Compare Welsh llain (“blade, sword, spear”) and Old Irish láige (“mattock, spade; broad spearhead”).[1][2]
Pronunciation edit
Noun edit
laxe f (plural laxes)
- flagstone; slab
- flat river pebble
- Synonym: callao
- flat rocky outcrop
- Synonym: lastra
- semi-submerged rock; reef
- Synonym: con
Derived terms edit
Descendants edit
- → Spanish: laja
References edit
- “lagia” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “lage-” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “laxe” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “laxe” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “laxe” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “laja”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN, page 61
German edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Adjective edit
laxe
- inflection of lax:
Latin edit
Adverb edit
laxē (comparative laxius, superlative laxissimē)
Related terms edit
References edit
- “laxe”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “laxe”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- laxe in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish edit
Verb edit
laxe
- inflection of laxar: