See also: logró

Galician edit

Etymology edit

Inherited from Latin lucrum. Doublet of lucro, which was borrowed. Compare English lucre.

Pronunciation edit

Noun edit

logro m (plural logros)

  1. attainment, achievement, accomplishment, success
  2. profit
    • 1874, José García Mosquera, Poesías:
      Esto dixo un tal Alfio, un usureiro, mui resolto a vivir da agricultura; i os cartos recolleu que tiña a logro, i ós quince días xa volveu á usura.
      This is what some Alfio said, an usurer, heartily decided to live from agriculture; he retook the money he has lent [lit. for profit], but after just fifteen days he was back to usury

Related terms edit

  • a logro (lent; for profit)
  • lograr (to obtain; to achieve)

References edit

  • logro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • logro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • logro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese edit

Etymology 1 edit

Deverbal from lograr.

Pronunciation edit

 

  • Rhymes: -oɡɾu
  • Hyphenation: lo‧gro

Noun edit

logro m (plural logros)

  1. deceit, fraud
    Synonyms: engano, decepção, fraude, (Brazil) taboca
  2. success, attainment
    Synonyms: êxito, sucesso, conseguimento

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

 

Verb edit

logro

  1. first-person singular present indicative of lograr

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈloɡɾo/ [ˈlo.ɣ̞ɾo]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -oɡɾo
  • Syllabification: lo‧gro

Etymology 1 edit

Inherited from Latin lucrum. Doublet of lucro, which was borrowed. Compare English lucre.

Noun edit

logro m (plural logros)

  1. attainment, achievement, accomplishment, success
  2. (video games) achievement

Etymology 2 edit

Verb edit

logro

  1. first-person singular present indicative of lograr

Further reading edit

Tagalog edit

Etymology edit

From Spanish logro.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: log‧ro
  • IPA(key): /ˈloɡɾo/, [ˈloɡ.ɾo]

Noun edit

logro (Baybayin spelling ᜎᜓᜄ᜔ᜇᜓ)

  1. raised bet; preferred bet; bet with higher chances of winning (usually in cockfighting)
    • 1953, Benjamin Cailles Ungson, Rizal:
      "Sa puti! Sa puti! Logro diyes! Logro diyes!" ang hiyawan ng mga magsasabong. "Sa pula! Sa pula! Logro onse! Logro onse!"
      (please add an English translation of this quotation)
  2. betting on the underdog to continue the fight (in cockfighting)

Further reading edit

  • logro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018