Open main menu
See also: māsu, māšu, and -masu

Contents

EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1Edit

From Inupiak masu.

PronunciationEdit

NounEdit

masu

  1. A plant, Hedysarum alpinum, whose edible root is consumed by the Inuit of Alaska.

Etymology 2Edit

From Japanese .

NounEdit

masu (plural masu)

  1. A square wooden box, originally used to measure rice in Japan during the feudal period.

TranslationsEdit

AnagramsEdit


CzechEdit

PronunciationEdit

NounEdit

masu

  1. dative/locative singular of maso

FinnishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

masu

  1. (colloquial, childish) tummy

DeclensionEdit

Inflection of masu (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative masu masut
genitive masun masujen
partitive masua masuja
illative masuun masuihin
singular plural
nominative masu masut
accusative nom. masu masut
gen. masun
genitive masun masujen
partitive masua masuja
inessive masussa masuissa
elative masusta masuista
illative masuun masuihin
adessive masulla masuilla
ablative masulta masuilta
allative masulle masuille
essive masuna masuina
translative masuksi masuiksi
instructive masuin
abessive masutta masuitta
comitative masuineen

SynonymsEdit

AnagramsEdit


JapaneseEdit

RomanizationEdit

masu

  1. Rōmaji transcription of ます
  2. Rōmaji transcription of マス

Old IrishEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

ContractionEdit

masu (triggers lenition)

  1. Contraction of + is (if... is).
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10d26
      massu thol atom·aig dó; manid ar lóg
      if it is desire that drives me to it; if it is not for pay
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19b1
      massu rect fíriánigedar cách
      if it is law that justifies everyone