See also: Neto, néto, -neto, and -ñeto

CebuanoEdit

EtymologyEdit

A reverse spelling of oten.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ne‧to

NounEdit

neto

  1. the penis

GalicianEdit

Etymology 1Edit

From Old Galician and Old Portuguese neto, from local Medieval Latin nepto,[1] from Late Latin nepta, from Latin neptis (granddaughter). Cognate with Portuguese neto and Spanish nieto.

PronunciationEdit

NounEdit

neto m (plural netos, feminine neta, feminine plural netas)

  1. grandson
  2. jack rafter
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Unknown: attested since the 15th century; lacks cognates in Portuguese or Spanish.

PronunciationEdit

NounEdit

neto m (plural netos)

  1. a traditional unit of volume, equivalent to a pint or half a litre
    • 1457, Fernando R. Tato Plaza (ed.), Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos. Santiago: Concello da Cultura Galega, page 173:
      Boa tĩta se deue faser en esta guisa: Para hũu neto de tĩta, õça e media de agalla deitaredes medio açu[n]bre d'agua de chuuja e ferua fasta que mĩgue la metade cõ as ditas agallas quebradas
      The good ink must be prepared in this manner: for preparing a pint of ink, an ounce and a half of oak gall: you'll add half an azumbre [1/2 of 2 l] of rain water, and you'll let it boil till it reduces to the half, with those galls broken in it
    • 1805, anonymous, Representación dos veciños da Pontedeva (in Ramón Mariño Paz, 2008, Papés d'emprenta condenada. A escrita galega entre 1797 e 1846, page 21-23):
      non pode querer ó noso Rey que lle paguemos un carto polo neto do viño, que non podemos vender á ochavo. Os probes non comemos mais ca un pouco de pan, ou bróa ruin, e unhas berzas sin adubo. Si nos quita a pinga do viño, ¿que forza emos ter para traballar as terras?
      our King can't pretend that we pay a quarter by each pint of wine [we consume], when we can't even sell it for half a quarter. We the poor people eat but a little of bread, or bad black bread, and some greens without seasoning. If He takes this little wine, what strength we'll have left for working the lands?
    Synonym: cuartillo
  2. (informal) a glass of wine
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From Spanish neto, itself from Italian netto.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

neto m (feminine singular neta, masculine plural netos, feminine plural netas)

  1. net (remaining after deductions)

ReferencesEdit

  • neto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • neto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • neto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • neto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • neto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • neto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • neto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ "Nepto" in Gallaeciae Monumenta Historica.

IndonesianEdit

EtymologyEdit

From Dutch netto, from Vulgar Latin *nittus < *nit'dus, from syncopation of classical Latin nitidus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈneto]
  • Hyphenation: né‧to

AdjectiveEdit

neto or néto

  1. net, free from extraneous substances, remaining after expenses or deductions.
    Synonym: bersih

Alternative formsEdit

Further readingEdit


LatinEdit

VerbEdit

nētō

  1. second/third-person singular future active imperative of neō

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese neto, derived in masculine from the feminine neta, from Late Latin nepta, from Latin neptis (granddaughter).

PronunciationEdit

NounEdit

neto m (plural netos, feminine neta, feminine plural netas)

  1. grandson, male grandchild

Derived termsEdit

Related termsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Catalan or French net, or Italian netto, all from Vulgar Latin *nittus, syncopated from Latin nitidus. Doublet of nítido, a direct borrowing from Latin.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈneto/ [ˈne.t̪o]
  • Rhymes: -eto
  • Hyphenation: ne‧to

AdjectiveEdit

neto (feminine neta, masculine plural netos, feminine plural netas)

  1. clean, pure, clear
  2. net (remaining after deductions)

Derived termsEdit

Further readingEdit