Open main menu

DanoEdit

NounEdit

noso

  1. water

Further readingEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese nosso, from Vulgar Latin *nossus, from Latin nostrum, accusative of noster (our). Compate Portuguese nosso and Spanish nuestro.

PronounEdit

noso m (masculine singular noso, masculine plural nosos, feminine singular nosa, feminine plural nosas)

  1. (possessive) our; ours
    Este é o noso fillo. É noso.This is our son. He is ours.
  2. (possessive) of our; of ours
    Este é un noso fillo.This is one of our sons / This is one son of ours.
    • 1422, J. García Oro (ed.), "Viveiro en los siglos XIV y XV. La Colección Diplomática de Santo Domingo de Viveiro", in Estudios Mindonienses, 3, page 82:
      Et avedesla de lavrar e provar de pees de bona fruge e de madeira pertesçentemente, nin das mellores nin das piores, das testadas, et avedesla de estercar cada des annos huna ves per onde vay o rio e pero onde viren que compre a vista de huun noso fraire.
      and you should work it and populate it with vines of good lineage and with wood correspondingly, neither of the best nor of the worst ones, of the headed ones; and you shall manure them each ten years, once by the way of the river and wherever it is needed, at the survey of one of our friars.

See alsoEdit


KaraoEdit

NounEdit

noso

  1. small, elongated, edible snail (found in rice fields, streams, and irrigation canals)

Sranan TongoEdit

EtymologyEdit

From English nose.

PronunciationEdit

NounEdit

noso

  1. nose