See also: Pez, péz, pèz, and pęz

Basque edit

Noun edit

pez

  1. instrumental indefinite of pe

Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese pez (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pix, picem.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈpeθ], (western) [ˈpes]

Noun edit

pez m or f (plural peces)

  1. pitch, tar
    Synonym: piche
  2. pitch, resin
    Synonyms: recina, resina

References edit

  • pez” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pez” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pez” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pez” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pez” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Northern Kurdish edit

Etymology edit

From Proto-Iranian *pácu, from Proto-Indo-Iranian *páću, from Proto-Indo-European *péḱu.

Pronunciation edit

Noun edit

pez m

  1. sheep

Old Spanish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Latin picem, accusative of pix.

Noun edit

pez f (usually uncountable)

  1. pitch, tar
    • c. 1250, Alfonso X, Lapidario, 53r:
      Et a tal uertud que ſi la ponẽ ſobre mill peſos de pez faz los feruir por ſu p̃p̃dat biẽ como si estudieſſen a fuego.
      And its virtue is such that if it is put over a thousand weights of pitch, it lights them due to its property, as if they were on fire.
Descendants edit
  • Spanish: pez

Etymology 2 edit

Inherited from Latin piscem, from Proto-Indo-European *peysk-.

Noun edit

pez m (plural peces)

  1. fish
    • c. 1250, Alfonso X, Lapidario, 56v:
      […] ca alli a una laguna q̃ ſe tiene cõ la. en q̃ a unos peces tamannos como un palmo. ⁊ no an eſcama nĩguna.
      […] for in that place there is a pool in which there are large fish, the size of a handspan, and they have no scales whatsoever.
    • Idem, f.92r.
      Et la eſtrella meridional de las dos que ſon en el uientre del pez poſtrimero en la figura de piſces a poder en eſta piedra […]
      And the northern start of the two that are on the belly of the last fish in the figure of Pisces has power over this stone […]
Synonyms edit
Descendants edit

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese pez, from Latin picem, from Proto-Indo-European *pik- (resin), from *pi- (sap, juice).

Pronunciation edit

 

Noun edit

pez m (plural pezes)

  1. pitch (dark, extremely viscous material made by distilling tar)
    Synonym: piche

Spanish edit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /ˈpeθ/ [ˈpeθ]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈpes/ [ˈpes]
  • (Bolivia)
    Audio:(file)
  • (Spain) Rhymes: -eθ
  • (Latin America) Rhymes: -es
  • Syllabification: pez
  • Homophone: (Latin America) pes

Etymology 1 edit

Inherited from Old Spanish pez, from Latin picem, from Proto-Indo-European *pik- (resin), from *pi- (sap, juice).

Noun edit

pez f (plural peces)

  1. pitch, tar
Derived terms edit
See also edit

Etymology 2 edit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
 
pez

Inherited from Old Spanish pez, from Latin piscem, from Proto-Indo-European *peysk-. Compare peje, Italian pesce, Portuguese peixe, Romanian pește.

Noun edit

pez m (plural peces)

  1. fish (especially while alive)
    Synonym: peje
  2. (informal) idiot, dimwit
Usage notes edit
  • The noun pez is used when referring to live fish, as opposed to pescado, used to refer to a fish once it has been hooked, taken from the water, cooked, served as food, etc.
Derived terms edit
Related terms edit

Further reading edit