piau
See also: Piau
Äiwoo
editVerb
editpiau
- to suck in (e.g. water through a straw)
References
edit- Ross, M. & Næss, Å. (2007) “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, number 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Bourbonnais-Berrichon
editNoun
editpiau f[1]
References
edit- ^ Paul Duchon (1904) Grammaire et Dictionnaire Du Patois Bourbonnais (canton De Vareness) (in French, Bourbonnais-Berrichon, and Poitevin-Saintongeais), page 90
Hokkien
editFor pronunciation and definitions of piau – see 標 (“topmost branches of a tree; treetop; end; tip; peak; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 標). |
Occitan
editNoun
editWelsh
editEtymology
editFrom Middle Welsh pieu, from Old Welsh *piou (attested in piouboi), from *pi- (oblique case of pui (“who”)) and -wy, variant of yw (form of bod); compare Middle Cornish pew and Middle Breton bi(a)ou.
Pronunciation
edit- (North Wales, standard) IPA(key): /ˈpiː.aɨ̯/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈpiː.ɛ/, /ˈpiː.a/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ˈpiː.ai̯/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈpiː.ɛ/
Verb
editpiau (defective verb)
- own, possess
- y dyn biau castell anferth
- the man who owns a huge castle
- Pwy sy biau’r llyfr ’ma?
- Whose book is this?
- (literally, “Who [is it] that owns this book?”)
- 2013 April 16, “Carchar: Cyngor Wrecsam yn awgrymu safleoedd”, in BBC Cymru Fyw[1]:
- Perchennog preifat sydd biau Parc Kingmoor a Llywodraeth Cymru sydd yn gyfrifol am Firestone.
- A private landlord owns Kingmoor Park and the Welsh Government is responsible for Firestone.
- 2016, Simon Thomas, “Questions to the Cabinet Secretary for Environment and Rural Affairs”, in Record of Proceedings (National Assembly for Wales)[2]:
- Y strategaeth bwyd môr yr ydych newydd ei chrybwyll yn fanna—pwy biau’r strategaeth yma?
- The seafood strategy you’ve just alluded to—who actually owns that strategy?
Usage notes
edit- As with angen and eisiau, piau does not use linking yn with bod and has no stem, meaning it must be used with periphrasis.
- piau most often occurs in the soft-mutated form biau.
- piau is frequently used in relative clauses, where the auxiliary is sometimes omitted, as in the first example above.
Mutation
editWelsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
piau | biau | mhiau | phiau |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “piau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Äiwoo lemmas
- Äiwoo verbs
- Bourbonnais-Berrichon lemmas
- Bourbonnais-Berrichon nouns
- Bourbonnais-Berrichon feminine nouns
- roa-bbn:Anatomy
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese classifiers
- Hokkien classifiers
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Limousin
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Old Welsh
- Welsh terms derived from Old Welsh
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh verbs
- Welsh terms with usage examples
- Welsh terms with quotations