Portuguese edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /po.zi.si.oˈna(ʁ)/ [po.zi.sɪ.oˈna(h)], (faster pronunciation) /po.zi.sjoˈna(ʁ)/ [po.zi.sjoˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /po.zi.si.oˈna(ɾ)/ [po.zi.sɪ.oˈna(ɾ)], (faster pronunciation) /po.zi.sjoˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /po.zi.si.oˈna(ʁ)/ [po.zi.sɪ.oˈna(χ)], (faster pronunciation) /po.zi.sjoˈna(ʁ)/ [po.zi.sjoˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /po.zi.si.oˈna(ɻ)/ [po.zi.sɪ.oˈna(ɻ)], (faster pronunciation) /po.zi.sjoˈna(ɻ)/
 

  • Hyphenation: po‧si‧ci‧o‧nar

Verb edit

posicionar (first-person singular present posiciono, first-person singular preterite posicionei, past participle posicionado)

  1. to position (put into place)

Conjugation edit

Spanish edit

Etymology edit

From posición +‎ -ar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /posiθjoˈnaɾ/ [po.si.θjoˈnaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /posisjoˈnaɾ/ [po.si.sjoˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: po‧si‧cio‧nar

Verb edit

posicionar (first-person singular present posiciono, first-person singular preterite posicioné, past participle posicionado)

  1. (transitive) to position

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit