See also: Prata, práta, prāta, and prātā

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology edit

From Tamil பரோட்டா (parōṭṭā), related to Hindi पराठा (parāṭhā). Doublet of parotta and paratha.

Noun edit

prata (uncountable)

  1. (chiefly Singapore) Synonym of roti prata (a type fried flatbread that is cooked over a flat grill)
    • 2018 September 5, Florence Fong, “Egg Prata With Fish Curry Potato Chips Taste Test: Nice Or Not?”, in Today[1], Singapore, archived from the original on 9 April 2019:
      The fact that these guys were cocky enough to not merely name this snack a perfectly acceptable prata and curry, but egg prata with fish curry, made us quite certain [].
    • 2019 April 5, Shaffiq Alkhatib, “Man jailed over attack on prata cook”, in The Straits Times[2], Singapore:
      A trio upset with a cook who had denied them free prata slashed him with a knife and left him with a deep wound.

Anagrams edit

Galician edit

 
Galician Wikipedia has an article on:
Wikipedia gl

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese prata, from Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús). Compare Portuguese prata.

Pronunciation edit

Noun edit

prata f (uncountable)

  1. silver
    Synonym: arento (archaic)
    • 1289, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
      os ouriuez non deuen a fondir moeda nihua que seja, saluo sua prata quando lle seyr salagre
      the goldsmiths shall not smelt any coin whatsoever, except of their silver when it results brittle

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  • prata” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • prata” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • prata” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • prata” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • prata” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Latin edit

Pronunciation edit

(Classical) IPA(key): /ˈpra.ta/, [ˈprät̪ä]

Noun edit

prāta

  1. nominative/accusative/vocative plural of prātum

References edit

Latvian edit

Verb edit

prata

  1. third-person singular/plural past indicative of prast

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Verb edit

prata

  1. inflection of prate:
    1. simple past
    2. past participle

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús).

Pronunciation edit

Noun edit

prata f

  1. silver

Descendants edit

  • Galician: prata
  • Portuguese: prata

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese prata, from Vulgar Latin *platta, *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús), because silver was often made into sheets. Possibly a semi-learned term, as it did not undergo the usual sound shifts. Compare Galician prata and Spanish plata. See also the related prato and chato.

Pronunciation edit

  • Rhymes: -atɐ
  • Hyphenation: pra‧ta

Noun edit

prata f (usually uncountable, plural pratas)

Chemical element
Ag
Previous: paládio (Pd)
Next: cádmio (Cd)
  1. (chemistry) silver (chemical element)
  2. silver (coins)
  3. silver (cutlery)
  4. silver (items made from silver)

Derived terms edit

Related terms edit

Noun edit

prata f (plural pratas)

  1. (Brazil, informal) one hundred cents of current currency unit: an entire real, a Brazilian buck
    Synonyms: mango, pila, conto

Sardinian edit

Etymology edit

From earlier *plata. Compare Spanish Spanish plata.

Noun edit

prata

  1. silver
    Synonym: arghentu

Swedish edit

Etymology edit

From Middle Low German praten, compare English prate and prattle, Faroese práta.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈprɑːˌta/
  • (file)

Verb edit

prata (present pratar, preterite pratade, supine pratat, imperative prata)

  1. to talk, to speak (informally)
    Har du pratat med din bror om den där bilen han skulle sälja?
    Have you spoken to your brother about that car he intended to sell?

Usage notes edit

Språka is quite rare and is used about close or intimate talk. Prata is the most common, and is mainly used of informal talking. Tala is a more formal word in its own right, and mainly used about formal speeches, lecturing etc., but also in some expressions. In imperative it is also an encouragement to speak up.

Conjugation edit

Synonyms edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

Anagrams edit