See also: rand, Rand, and RAND

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Church Slavonic рѧдъ (rędŭ, row, line), from Proto-Slavic *rędъ. Compare also Albanian rend.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /rɨnd/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɨnd

Noun

edit

rând n (plural rânduri)

  1. row
    • 1581, Coresi, Carte cu învățătură[1], volume I, Bucharest: Sextil Pușcariu; Alexe Procopovici, published 1914, →OCLC, Sermon 33, page 297, line 2:
      Piatra ce nu în rândŭ feaceră ziditorii, aceaia fu în capulŭ unghiului.
      The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner. (Psalms 118:22)
      (literally, “the stone which the builders made not into the row”)
  2. line (of text)
    • 1877, Mihai Eminescu, Lectură:
      Citeam pe-o carte veche,
      Cu mii de negre gânduri
      Și literile-n rânduri
      Prinsese a juca.
      I was reading an old book,
      With thousands of black thoughts
      And the letters of the lines
      Had begun to jiggle.
    • 2015 January 4, Alina Serea, “ANA MOCANU, prima DECLARAȚIE [] [Ana Mocanu, first statement [] ]”, in Libertatea[2]:
      Pentru că am primit câteva sute de mesaje și nu pot răspunde fiecăruia în parte am decis să scriu câteva rânduri pentru toți oamenii care mă apreciază.
      As I've received a few hundred messaged and I cannot answer each one I've decided to write a few lines to all the people who appreciate me.
  3. (especially with în, la) line, queue
  4. (often with în, figurative) ranks
    • (Can we date this quote?), Ion Luca Caragiale, “Termitele…”:
      Pe termitele acestea, naturaliștii le numără în rândul insectelor, cum zic ei, nevroptere []
      Naturalists assign these termites to the ranks of the—as they call them—neuropteran insects []
  5. (with în, relatively uncommon) occasion, time
    • 1938, Constantin C. Giurescu, “History of Romanians”, in Romanian Encyclopedia of 1938:
      El bate în două rânduri armatele lui Domițian și izbutește să încheie o pace avantajoasă []
      He defeats the armies of Domitian on two occasions and succeeds in securing an advantageous peace []
  6. turn, succession
    • 1882, Petre Ispirescu (gatherer), “Prâslea the Brave and the Golden Apples”:
      ― Acum e rândul meu să mă las în prăpastie, zise Prâslea, văzând că frații cei mari se codesc.
      “Now it's my turn to go down into the chasm,” said Prâslea, seeing his bigger brothers hesitating.
  7. order, sequence
  8. (with ordinal numbers) denoting the order of importance, as in firstly or lastly
    • 1990, Proclamation of Timișoara, article 10:
      De asemenea, acțiunile unei întreprinderi se cuvin oferite spre cumpărare în primul rând lucrătorilor ei.
      Additionally, a company's stocks are to be offered for sale to its employees first and foremost.

Declension

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit

See also

edit