Etymology

edit

Borrowed from English repugnant, French répugner, Italian ripugnare, Spanish repugnar, ultimately from Latin repugnāre, present active infinitive of repugnō.

Pronunciation

edit

Verb

edit

repugnar (present tense repugnas, past tense repugnis, future tense repugnos, imperative repugnez, conditional repugnus)

  1. (transitive) to disgust, to be repugnant to

Conjugation

edit

Derived terms

edit
  • repugno (disgust, repugnance, revulsion)
  • repugnanta (repugnant, repulsive, distasteful)
  • repugneso (disgust, repugnance, revulsion)
  • repugnesar (recoil, have a repugnance, have a dislike for)
  • repugniva (repugnant, repulsive)

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin repugnāre.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.pu.ɡu.iˈna(ʁ)/ [he.pu.ɡʊ.iˈna(h)], /ʁe.pu.ɡiˈna(ʁ)/ [he.pu.ɡiˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.pu.ɡu.iˈna(ɾ)/ [he.pu.ɡʊ.iˈna(ɾ)], /ʁe.pu.ɡiˈna(ɾ)/ [he.pu.ɡiˈna(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.pu.ɡu.iˈna(ʁ)/ [χe.pu.ɡʊ.iˈna(χ)], /ʁe.pu.ɡiˈna(ʁ)/ [χe.pu.ɡiˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.pu.ɡu.iˈna(ɻ)/ [he.pu.ɡʊ.iˈna(ɻ)], /ʁe.pu.ɡiˈna(ɻ)/ [he.pu.ɡiˈna(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.pu.ɡiˈnaɾ/ [ʁɨ.pu.ɣiˈnaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.pu.ɡiˈna.ɾi/ [ʁɨ.pu.ɣiˈna.ɾi]

  • Hyphenation: re‧pug‧nar

Verb

edit

repugnar (first-person singular present repugno, first-person singular preterite repugnei, past participle repugnado)

  1. to be repugnant
    Synonym: enojar

Conjugation

edit
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin repugnāre.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /repuɡˈnaɾ/ [re.puɣ̞ˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧pug‧nar

Verb

edit

repugnar (first-person singular present repugno, first-person singular preterite repugné, past participle repugnado)

  1. to disgust

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit