See also: salvaré and šalvare

Italian edit

Etymology edit

From Late Latin salvāre (to save), from Latin salvus. Compare French sauver, Portuguese and Spanish salvar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /salˈva.re/
  • (file)
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: sal‧và‧re

Verb edit

salvàre (first-person singular present sàlvo, first-person singular past historic salvài, past participle salvàto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to save, rescue, retrieve, deliver
    Synonym: mettere in salvo
  2. (transitive) to save, guard, safeguard, protect, defend
    Synonyms: proteggere, salvaguardare, difendere

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Anagrams edit

Latin edit

Verb edit

salvāre

  1. inflection of salvō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative/indicative

Leonese edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb edit

salvare

  1. to save

References edit

Romanian edit

Etymology edit

From salva +‎ -re.

Noun edit

salvare f (plural salvări)

  1. rescue
  2. (colloquial) ambulance

Declension edit

Spanish edit

Verb edit

salvare

  1. first/third-person singular future subjunctive of salvar