EgyptianEdit

EtymologyEdit

Compare Hebrew שׁור(to journey), Arabic سَارَ(sāra, to depart, travel).

PronunciationEdit

VerbEdit

    
 

 4ae inf.

  1. (intransitive) to go past, to physically pass (+ ḥr: to pass by)
  2. (intransitive) to come to an end, to pass
    • c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 1.6–1.7:
       
       
       
       
           
       
         
       
         
       
           
       
        
          
       
          
       
        
         
           
       
      ẖz pw ḥnt n ẖt.f swꜣ tr smḫ nf wstn ẖt m pr.sn
      He who is greedy for the sake of his belly when the time has passed is a wretch: those forget one whose belly roamed free in their house.
    • c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 1.7–1.8:
               
       
        
       
       
              
       
          
      jr ḥms.k ḥnꜥ ꜣfꜥ wn(m).k ꜣḫf.f swꜣ(.w)
      If you sit with a glutton, you should eat when his burning appetite has passed.
  3. (intransitive, euphemistic) to die, to pass away

InflectionEdit

Alternative formsEdit

ReferencesEdit