textual
English Edit
Alternative forms Edit
- textuall (obsolete)
Etymology Edit
From Middle English textewell, textueel, textuel, textuele, tixtuel (“learned in texts, bookish”), possibly from Latin textuālis; also compare Middle French textuele; or perhaps a coinage by Chaucer from Latin textus and Middle English -el.[1] English spelling conformed to Latin from late 15c.[2]
Pronunciation Edit
Adjective Edit
textual (comparative more textual, superlative most textual)
- Of or pertaining to text.
- Of or pertaining to textuality.
- 2019 July 3, Jess Schwalb, “Red Line Rebellion”, in Jewish Currents[1]:
- On any given Friday night at the Claremont Colleges, between 15 and 20 Jewish students gather to sing wordless melodies, dive into textual study of Talmud or James Baldwin, or hold workshops on antisemitism.
- Of or pertaining to text as opposed to other document elements.
- I see that the editor revised the document's metadata, headers, and images, but I don't see any textual changes.
- Of or pertaining to textuality.
- Pertaining to text messages, by analogy with sexual: textual harassment, textual intercourse; compare sexting.
Derived terms Edit
Related terms Edit
Translations Edit
of or pertaining to text
|
References Edit
- ^ “textuē̆l, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ Douglas Harper (2001–2023), “textual”, in Online Etymology Dictionary.
Catalan Edit
Pronunciation Edit
Adjective Edit
textual m or f (masculine and feminine plural textuals)
Derived terms Edit
Related terms Edit
Further reading Edit
- “textual” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician Edit
Adjective Edit
textual m or f (plural textuais)
Derived terms Edit
Related terms Edit
Further reading Edit
- “textual” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese Edit
Etymology Edit
Pronunciation Edit
Adjective Edit
textual m or f (plural textuais)
Derived terms Edit
Romanian Edit
Etymology Edit
Adjective Edit
textual m or n (feminine singular textuală, masculine plural textuali, feminine and neuter plural textuale)
Declension Edit
Declension of textual
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | textual | textuală | textuali | textuale | ||
definite | textualul | textuala | textualii | textualele | |||
genitive/ dative |
indefinite | textual | textuale | textuali | textuale | ||
definite | textualului | textualei | textualilor | textualelor |
Spanish Edit
Pronunciation Edit
Adjective Edit
textual m or f (masculine and feminine plural textuales)
Derived terms Edit
Related terms Edit
Further reading Edit
- “textual”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014