trò
Louisiana Creole edit
< 2 | 3 | 4 > |
---|---|---|
Cardinal : trò Ordinal : tròziyèmm | ||
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from French trois (“three”).
Pronunciation edit
Numeral edit
trò
Vietnamese edit
Etymology edit
From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of 路 (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from 徒 (MC du).
Pronunciation edit
Noun edit
- trick; artifice
- comedy; amusement
- play; game; facetiousness
- Làm trò gì vậy?
- The heck are you doing?
- Short for học trò (“pupil”).
Pronoun edit
Usage notes edit
- Although the use of trò as a pronoun is pretty much non-existent in current spoken Vietnamese as it is seen as too distant and formal, it is still commonly used and seen in translation works from other languages, especially Western literature.
See also edit
Derived terms