Catalan edit

Etymology edit

Ultimately of imitative origin. Probably from a Germanic source (compare Frankish *trumba, Old High German trumpa) via Italian tromba.

Pronunciation edit

Noun edit

trompa f (plural trompes)

  1. French horn
  2. horn (e.g. for hunting)
  3. trunk (of an animal)
  4. (entomology) proboscis (of an insect)
  5. (anatomy) tube, duct
  6. (architecture) squinch
  7. trompe
  8. (colloquial) drunkenness

Derived terms edit

Related terms edit

Noun edit

trompa m or f by sense (plural trompes)

  1. (music) horn player
  2. dunce, simpleton
  3. (colloquial) drunkard

Further reading edit

French edit

Pronunciation edit

Verb edit

trompa

  1. third-person singular past historic of tromper

Galician edit

 
A drawing of a trompa (2) in a Spanish book.

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese tronpa (13th century, Cantigas de Santa Maria). Onomatopoeic or alternatively from a Germanic language. Compare English trumpet and drum.

Pronunciation edit

Noun edit

trompa f (plural trompas)

  1. (music) horn, trump, trumpet
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 561:
      Et começou o torneo a creçer tãto, et a seer o acapelamento tã grande, et a uolta et os braados et os alaridos et os sõos dos cornos et das tronpas tã grandes et tã esquiuos que ome nõ se podía oýr
      And the tournament began to grow so much, and the carnage was so large, and the din and the shouts and the yells and the sound of the horns and of the trumpets so big and harsh that a man couldn't heard himself
  2. (music) jaw harp, Jew's harp
    Synonym: berimbau
  3. trunk (of an elephant)
  4. (anatomy) tube (especially the Fallopian tube)
  5. (humorous) nose
    Synonyms: nafro, napia
  6. (figurative) drunkenness
    Synonym: borracheira
  7. spinning top
    Synonym: buxaina

Related terms edit

References edit

  • trompa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • tronpa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • trompa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • trompa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • trompa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Icelandic edit

Pronunciation edit

Verb edit

trompa (weak verb, third-person singular past indicative trompaði, supine trompað)

  1. (card games) to trump, to play a trump card

Conjugation edit

Noun edit

trompa

  1. indefinite genitive plural of tromp

Portuguese edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: trom‧pa

Noun edit

trompa f (plural trompas)

  1. (music instrument) horn (any of several types of musical wind instruments)

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtɾompa/ [ˈt̪ɾõm.pa]
  • Rhymes: -ompa
  • Syllabification: trom‧pa

Etymology 1 edit

Borrowed from a Germanic language, from Frankish *trumpa or Old High German trumpa, trumba, of imitative origin, similar to English drum.

Noun edit

trompa f (plural trompas)

  1. snout (long, projecting nose, mouth and jaw of a beast)
  2. trunk (of an elephant)
  3. (music) horn
    • 1905, Benito Pérez Galdós, Aita Tettauen:
      He usado y abusado de la trompa, sin cuidarme de atenuar la ronquera de su sonido, y ahora, en esta transformación de mis ideas y en esta repugnancia de la épica militar, me he quedado sin instrumento, pues aunque soplara la trompa, no sacaría de ella más que lamentos desacordes.
      (please add an English translation of this quotation)
  4. proboscis
  5. (anatomy) tube (especially the Fallopian tube)
    trompa de FalopioFallopian tube
  6. booze-up; drinking sesh
    Ayer me pillé una trompa de no te menees.
    Yesterday I drank myself stupid.
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit

Etymology 2 edit

From a vesre form of patrón.

Noun edit

trompa m (plural trompas)

  1. (vesre) boss, protector

Further reading edit