Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Irish tuilled (increase), verbal noun of do·lína (increases, adds to).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuilleadh m (genitive singular tuillidh)

  1. (literary) (act of) adding to, increasing
  2. addition, increase; more

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • English: tilly

Verb

edit

tuilleadh

  1. inflection of tuill:
    1. autonomous past indicative
    2. third-person singular imperative

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
tuilleadh thuilleadh dtuilleadh
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tuilled”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 59
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 83

Further reading

edit

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish tuilled ((act of) increasing, adding to; increase, additional quantity, supplement),[1] verbal noun of do·lína (increases, adds to).

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuilleadh m (genitive singular tuilleadh, no plural)

  1. more (additional amount or number), encore

Adverb

edit

tuilleadh

  1. more
    Bidh tuilleadh agam an-ath-sheachdain.I'll have more next week.
  2. again, any more
    Chan eil gaol agam ort tuilleadh.I don't love you any more.
    Cha tàinig e tuilleadh.He didn't come again/any more.

Usage notes

edit
  • Followed by a noun in the genitive case, the preposition de and a noun in the dative case, or a prepositional pronoun derived from de:
    tuilleadh obrachmore work
    tuilleadh de luchd-turaismore tourists
    tuilleadh dhiubhmore of them
  • Used in the sense "additional":
    Gheibh mi tuilleadh airgid am bliadhna.I'll get more money this year. (= in addition to what I already have)
    Gheibh sibh tuilleadh fiosrachaidh on oifis againn.You'll get further information from our office.
  • In the sense "more than before", "more than somebody/something else", "more than necessary" etc, barrachd is used instead:
    Fhuair mi barrachd airgid am bliadhna.I got more money this year. (= than last year, than usual etc)

Derived terms

edit

Mutation

edit
Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
tuilleadh thuilleadh
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tuilled”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Oftedal, M. (1956) The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Further reading

edit
  • Edward Dwelly (1911) “tuilleadh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN