vig
English edit
Etymology edit
Clipping of vigorish, from Yiddish וויגריש (vigrish), from Russian вы́игрыш (výigryš, “winnings”).
Pronunciation edit
Noun edit
vig (countable and uncountable, plural vigs)
- (slang) Synonym of vigorish (“charge taken on bets”)
- 2009, Wayne L. Winston, Mathletics: How Gamblers, Managers, and Sports Enthusiasts Use Mathematics, page 256:
- The bookmaker's mean profit per dollar bet is called vigorish or “the vig.” In our example, 11 + 11 = $22 is bet, and the bookmaker wins $1 so the vig is 1/22 = 4.5%.
- (US slang, crime) Synonym of vigorish (“interest from a loan, as from a loan shark”)
- 1973, Martin Scorsese, Mardik Martin (screenplay), Mean Streets, quoted in 2009, Ellis Cashmore, Martin Scorsese's America, page 118,
- “You charged a guy from the neighborhood $1800 vig?” he asks incredulously (“vig” is short for vigorish, meaning a rate of interest from a loan from an illegal moneylender).
- 2005, F. P. Lione, The Crossroads (Midtown Blue Book; 2), page 100:
- The guy was probably professional muscle, a leg breaker who collects vig for a loan shark. (Vig is a mob term for interest on loans to a loan shark.)
- 1973, Martin Scorsese, Mardik Martin (screenplay), Mean Streets, quoted in 2009, Ellis Cashmore, Martin Scorsese's America, page 118,
- Synonym of vigorish (“commission, finder's fee, or similar extra charge”)
Albanian edit
Etymology edit
From Proto-Albanian *uig-, from Proto-Indo-European *weyk- (“to revolve, turn, twist”). Cognate to Old English wice (“patch”) and Old Norse vik (“bight”).[1]
Noun edit
vig m (plural vigje, definite vigu, definite plural vigjet)
- stretcher, litter, bier, transition (consisting of beams)
Declension edit
Derived terms edit
References edit
- ^ Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: […]] (Leiden Studies in Indo-European; 7)[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 418
- Orel, Vladimir E. (1998) “vig”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 507
Danish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse vík, from Proto-Germanic *wīkō (“village; inlet”), cognate with Norwegian, Swedish vik, English wick, Dutch wijk. Borrowed from Latin vīcus.
Noun edit
vig c (singular definite vigen, plural indefinite vige)
- inlet (arm of the sea)
Declension edit
Derived terms edit
References edit
- “vig” in Den Danske Ordbog
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
vig
- imperative of vige
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
Noun edit
vig m (definite singular vigen, indefinite plural vigar, definite plural vigane)
Related terms edit
Male given names:
Female given names:
References edit
- “vig” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring
- Eivind Vågslid (1988) Norderlendske fyrenamn (in Norwegian Nynorsk), →ISBN, page 398
Romanian edit
Etymology edit
Noun edit
vig n (plural viguri)
Declension edit
Swedish edit
Pronunciation edit
Verb edit
vig
- imperative of viga
Adjective edit
vig (comparative vigare, superlative vigast)
- (of a person) limber, supple
- Han var så vig att han kunde lägga foten bakom huvudet
- He was so flexible that he could put his foot behind his head
Declension edit
Inflection of vig | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | vig | vigare | vigast |
Neuter singular | vigt | vigare | vigast |
Plural | viga | vigare | vigast |
Masculine plural3 | vige | vigare | vigast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | vige | vigare | vigaste |
All | viga | vigare | vigaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Further reading edit
- vig in Svensk ordbok.
Anagrams edit
Volapük edit
Pronunciation edit
Noun edit
vig (nominative plural vigs)