See also:
U+9C08, 鰈
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9C08

[U+9C07]
CJK Unified Ideographs
[U+9C09]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 195, +9, 20 strokes, cangjie input 弓火心廿木 (NFPTD), four-corner 24394, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1474, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 46322
  • Dae Jaweon: page 2006, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4700, character 2
  • Unihan data for U+9C08

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Possibly a phono-semantic compound (形聲形声, OC *l̥ʰaːb, *l'eːb) : semantic (fish) + phonetic (OC *leb). Another explanation is that it is an ideogrammic compound (會意会意) : semantic (fish) + semantic (flat, wide, thin). It is possible that the two interpretations influenced each other.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (144)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter thap
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰɑp̚/
Pan
Wuyun
/tʰɑp̚/
Shao
Rongfen
/tʰɑp̚/
Edwin
Pulleyblank
/tʰap̚/
Li
Rong
/tʰɑp̚/
Wang
Li
/tʰɑp̚/
Bernard
Karlgren
/tʰɑp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ta
Expected
Cantonese
Reflex
taap3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 11550 11571
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰaːb/ /*l'eːb/
Notes

Definitions

edit

  1. righteye flounder

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
かれい
Hyōgai
kun'yomi
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
(karei): a righteye flounder

/kara eɸi//kareɸi//karewi//karei/

Originally from a shift of 王余魚 (kara-ei) attested in the Honzō Wamyō, itself a compound of (Kara, Korea, euphemism) +‎ (ei, [a kind of] ray); it is said that the flounder was imported from Korea to Japan in the Samhan period, and was regarded to the Koreans at that time as “beautiful”. From its ray-like appearance, the medieval Japanese had mistaken the flounder for such. (Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation

edit

Noun

edit

(かれい) (kareiかれひ (karefi)?

  1. a righteye flounder (flatfish of the family Pleuronectidae)
    • 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō, volume 8:
      王餘魚 朱厓記云:南海有王餘魚[和名:加良衣比、俗云:加禮比]昔、越王作盡餘半棄水因以半身魚、故曰王餘魚
      Righteye flounder (literally “king-remaining fish”): according to the Zhūyá chronicle, at the southern sea there exists a righteye flounder (Japanese name kara-ei, commonly said karei); long ago, the king of Yuè had not completely made kuài and discarded half of the remaining into the water; as a result half of his body turned into a fish, hence the name.
    • 1603–1604, Nippo Jisho:
      Care[sic]. Linguado. Vide, Carei.
      Carei. Linguado. No Cami ʃe diz Care.
      Kare: flounder, see Karei.
      Karei: flounder, read also as Kare above.
  2. (rare, obsolete) Synonym of 舌鮃 (shitabirame): a sole (flatfish of the family Soleidae)

Usage notes

edit

Derived terms

edit

Idioms

edit

See also

edit

References

edit
  1. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit

Hanja

edit

(jeop) (hangeul , revised jeop, McCune–Reischauer chŏp, Yale cep)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.