oko
Barasana edit
Noun edit
oko
Derived terms edit
References edit
- 1982, Hugh-Jones, Barasana Cosmology, in Ethnoastronomy and archaeoastronomy in the American tropics: oko sohe "the east (literally: the water door)", kuma oko "summer rain (by extension, any heavy rain)", oko uhu "master of water: the egret"
Carapana edit
Noun edit
oko
References edit
- Ronald G. Metzger, The Morpheme KA- of Carapana (Tucanoan)
Czech edit
Etymology edit
Inherited from Old Czech oko, from Proto-Slavic *oko.
Pronunciation edit
Noun edit
oko n
- (anatomy) eye
- (card games) twenty-one, pontoon
- tarn
- eye (center of a storm)
Usage notes edit
- The plural of definition 1 takes the dual form, which changes the gender from neuter to feminine (seen in agreement, for example "modré oči" – "blue eyes").
Declension edit
Derived terms edit
Further reading edit
Edo edit
Pronunciation edit
Noun edit
oko
References edit
Esperanto edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Audio: (file)
Noun edit
oko (accusative singular okon, plural okoj, accusative plural okojn)
Derived terms edit
See also edit
Playing cards in Esperanto · ludkartoj (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
aso | duo | trio | kvaro | kvino | seso | sepo |
oko | naŭo | deko | fanto, bubo | damo | reĝo | ĵokero |
Guaraní edit
Noun edit
oko
Gun edit
Etymology 1 edit
Cognates include Fon kò, Adja eko (“clay-like soil”)
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
okò (plural okò lɛ́ or okò lẹ́)
Etymology 2 edit
Cognates include Fon ko, Saxwe Gbe oko
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Numeral edit
oko
Adjective edit
oko
Related terms edit
19 | 20 | 21 | |
---|---|---|---|
cardinal number | oko, ko | ||
ordinal number | okotɔ́, okotọ́ |
Japanese edit
Romanization edit
oko
Kari'na edit
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : oko | ||
Etymology edit
From Proto-Cariban *atjôkô.
Pronunciation edit
Numeral edit
oko (nominalized okono)
References edit
- Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[3], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 107
- Ahlbrinck, Willem (1931) “oko”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 330; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[4], Paris, 1956, page 323
Koreguaje edit
Noun edit
oko
References edit
- Classification of South American Indian Languages (1968), page 181
Mayo edit
Noun edit
oko
Norwegian Nynorsk edit
Verb edit
oko
Old Czech edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *oko.
Pronunciation edit
Noun edit
oko n
- eye
- sight, look, gaze
- round formation on an object; hole; spot resembling an eye
- bulge on a plant resembling an eye
Declension edit
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | oko | oči | oka |
genitive | oka | očú | ok |
dative | oku | očima | okóm |
accusative | oko | oči | oka |
vocative | oko | oči | oka |
locative | ocě, oku | očú | ociech |
instrumental | okem | očima | oky |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants edit
- Czech: oko
Further reading edit
- Jan Gebauer (1903–1916) “oko”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old Polish edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *oko. First attested in the 14th century.
Pronunciation edit
Noun edit
oko n
- eye
- c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie[5], page dv 13:
- Videle ocy moy zbauene tuoie
- Widziele oczy moi zbawienie twoje
- (in the dual) front of a person; frontside
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[6], page 820:
- Y odvyazaly gy od slupa, a obroczyvschy gy grzebyetem ku slupv y vzyąly yemv rącze opak albo za szye, y czyagnąly tako sylnye aze oblapyl slup vschythek, yako pyrvey oczyma byl przyvyązan
- [I odwiązali ji od słupa a obrociwszy ji grzebietem ku słupu i wzięli jemu ręce opak albo zasie i ciągnęli ji tako silnie, aże obłapił słup wszytek, jako pirwej oczyma był przywiązan]
- (figuratively) cognition (ability to reason)
- 1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, page 244:
- Darmo podnossy swe oko na wydzenye boga, gen gescze sam syebye poznacz a wydzecz nye umyege
- [Darmo podnosi swe oko na widzenie Boga, jen jeszcze sam siebie poznać a widzieć nie umieje]
- hole in a net
- 1879 [1416], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis[7], page 76:
- Sex rethe de suberibus bonis valencia dorcas venare, que ad longitudinem XXX passuum vlg. szø[ż]yene ne nayedrzonech debent habere, et XIIII oculos vlg. na *dztyrnacze ok
- [Sex rethe de suberibus bonis valencia dorcas venare, que ad longitudinem XXX passuum vlg. są[ż]enie nie najedrzonych debent habere, et XIIII oculos vlg. na cztyrnacie ok]
Derived terms edit
- Boga mieć przed oczyma impf
- być jęt od swu oczu impf
- sromotę w oczu mieć impf
Descendants edit
References edit
- Boryś, Wiesław (2005) “oko”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “oko”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “oko”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish oko.
Pronunciation edit
Noun edit
oko n (diminutive oczko, augmentative oczysko)
- (countable, anatomy) eye (vision organ)
- Synonym: źrenica
- (uncountable, colloquial) sight (ability to see)
- Synonym: wzrok
- (chiefly in the plural) eyes (gaze, manner of looking)
- Synonym: spojrzenie
- (countable) eye (manner of seeing that expresses one's emotions i.e. through art)
- (uncountable) eye (supervision or guarding)
- (countable) eye (anything round)
- (countable) eye (part of a camera)
- (obsolete, countable) unit of weight equal to three pounds
- (obsolete, uncountable) presence, countenance
- (Middle Polish, games) point on a game die
- (Middle Polish) eye (colorful circle on a peacock's tail)
- (Middle Polish, botany) bud of a shoot of a plant transplanted to another plant
- Hypernym: pączek
Declension edit
Derived terms edit
- bać się spojrzeć w oczy impf
- bić w oczy impf
- błysnąć w oczach pf, błyskać w oczach impf
- błyszczeć w oczach impf
- być solą w oku impf
- całe życie stanęło przed oczami pf, całe życie staje przed oczami impf
- dwoić się w oczach impf
- gryźć w oczy impf
- kłuć w oczy impf
- latać przed oczami impf
- łuski spadły z oczu pf, łuski spadają z oczu impf
- łza się w oku zakręciła pf, łza się w oku kręci impf
- łzy stanęły w oczach pf, łzy stają w oczach impf
- mieć bielmo na oczach impf
- mieć na oku impf
- mieć obłęd w oczach impf
- mieć oczy szeroko otwarte impf
- mieć przed oczami impf
- mieć rentgen w oczach impf
- mieć wypisane na twarzy impf
- mienić się w oczach impf
- móc spojrzeć w oczy impf
- napaść oczy pf, paść oczy impf
- nawet okiem nie mrugnąć pf
- nie odrywać oczu impf
- nie uwierzyć własnym oczom pf, nie wierzyć własnym oczom impf
- nie widzieć na oczy impf
- nie wiedzieć impf, gdzie oczy podziać impf
- nie zmrużyć oka pf
- oczy ciskają błyskawice impf
- oczy otworzyły się pf, oczy otwierają się impf
- oczy się kleją impf
- oczy się zaśmiały pf, oczy się śmieją impf
- oczy stanęły w słup pf, oczy stają w słup impf
- oczy wyszły na wierzch pf, oczy wychodzą na wierzch impf
- oczy zabłysły pf
- oczy zaszły mgłą pf, oczy zachodzą mgłą impf
- oczy zaświeciły się pf
- oko zbielało pf
- otworzyć oczy pf, otwierać oczy impf
- otworzyć oczy pf, otwierać oczy impf
- patrzeć krzywym okiem impf
- podbić oko pf, podbijać oko impf
- podsunąć pod nos pf, podsuwać pod nos impf
- popatrzyć innymi oczyma pf, patrzeć innymi oczyma impf
- postawić oczy w słup pf, stawiać oczy w słup impf
- przecierać oczy impf
- przejrzeć na oczy pf
- przewrócić oczami pf, przewracać oczami impf
- przymknąć oko pf, przymykać oko impf
- puścić oko pf, puszczać oko impf
- robić maślane oczy impf
- rozbierać wzrokiem impf
- rwać oczy impf
- rzucać się w oczy impf
- rzucić okiem pf, rzucać okiem impf
- skoczyć do oczu pf, skakać do oczu impf
- spać z jednym okiem otwartym impf
- spojrzał prawdzie w oczy pf
- stanąć przed oczami pf, stawać przed oczami impf
- stracić z oczu pf, tracić z oczu impf
- strzelać oczami impf
- strzyc oczami impf
- sypać piaskiem w oczy impf
- świecić oczami impf
- świeczki stanęły w oczach pf, świeczki stają w oczach impf
- urosnąć w oczach pf, rosnąć w oczach impf
- włazić w oczy impf
- wpaść w oko pf, wpadać w oko impf
- wypatrywać oczy impf
- wypłakać oczy pf, wypłakiwać oczy impf
- wytrzeszczyć oczy na pf, wytrzeszczać oczy na impf
- zajrzeć śmierci w oczy pf, zaglądać śmierci w oczy impf
- zajrzeć w oczy pf, zaglądać w oczy impf
- zamknąć oczy pf
- zamydlić oczy pf, mydlić oczy impf
- zaszklić oczy pf, szklić oczy impf
- zawiesić oko pf
- zdjąć bielmo z oczu pf, zdejmować bielmo z oczu impf
- zejść z oczu pf, schodzić z oczu impf
- zniknąć z oczu pf, znikać z oczu impf
- zobaczyć oczyma wyobraźni pf, widzieć oczyma wyobraźni impf
- zrobić się ciemno przed oczami pf, robić się ciemno przed oczami impf
- zrobić wielkie oczy pf, robić wielkie oczy impf
Noun edit
oko n
- (chiefly in the plural) layer of fat or lard on top of a liquid
- (countable) hole of a net
- (uncountable, card games) blackjack
- Synonym: blackjack
- (uncountable, sailing, colloquial) observation duty on the bow of a ship
- (uncountable, sailing, colloquial) sailor performing such a duty
- (countable, meteorology) eye of a cyclone
- (dialectal) tarn
- shiny surface of water
Declension edit
Trivia edit
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), oko is one of the most used words in Polish, appearing 32 times in scientific texts, 7 times in news, 14 times in essays, 158 times in fiction, and 84 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 295 times, making it the 171st most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References edit
Further reading edit
- oko in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- oko in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “oko”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “OKO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2023 July 12
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “oko”, in Słownik języka polskiego[8]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “oko”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[9]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “oko”, in Słownik języka polskiego[10] (in Polish), volume 3, Warsaw, page 737
- oko in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Secoya edit
Alternative forms edit
Noun edit
oko
References edit
- Linguistic series of the Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma, issues 5-7 (1961)
Serbo-Croatian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Slavic *oko.
Noun edit
ȍko n (Cyrillic spelling о̏ко)
Declension edit
Etymology 2 edit
Preposition edit
ȍko (Cyrillic spelling о̏ко) (+ genitive case)
- around, about, roughly, approximately
- Zaplijenjeno je oko 45 kg. ― Approximately 45 kg was seized.
Noun edit
oko
Siona edit
Noun edit
oko
References edit
- Classification of South American Indian Languages (1968), page 181
Slovak edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *oko.
Pronunciation edit
Noun edit
oko n (genitive singular oka, nominative plural oči, oká, genitive plural očí/očú, ôk, declension pattern of mesto)
Declension edit
#1 | #2 |
Derived terms edit
References edit
- “oko”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Slovene edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Slavic *oko.
Pronunciation edit
Noun edit
okọ̑ n
- eye
- sprout
- (dysphemistic, figuratively) watching person
- (cooking) hole in cheese
- (engineering) a hole for securing the material during lifting
Inflection edit
- All senses except first
First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | okọ̑ | ||
gen. sing. | očẹ̑sa | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
okọ̑ | očẹ̑si | očẹ̑sa |
genitive rodȋlnik |
očẹ̑sa | očẹ̑s | očẹ̑s |
dative dajȃlnik |
očẹ̑su, očẹ̑si | očẹ̑soma, očẹ̑sama | očẹ̑som, očẹ̑sam |
accusative tožȋlnik |
okọ̑ | očẹ̑si | očẹ̑sa |
locative mẹ̑stnik |
očẹ̑su, očẹ̑si | očẹ̑sih, očẹ̑sah | očẹ̑sih, očẹ̑sah |
instrumental orọ̑dnik |
očẹ̑som | očẹ̑soma, očẹ̑sama | očẹ̑si |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
okọ̑ | očẹ̑si | očẹ̑sa |
- First sense
First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization, suppletive in the plural, feminine in the plural | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | okọ̑ | ||
gen. sing. | očẹ̑sa | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
okọ̑ | očẹ̑si | očȋ |
genitive rodȋlnik |
očẹ̑sa | očī | očī |
dative dajȃlnik |
očẹ̑su, očẹ̑si | očẹ̑soma, očẹ̑sama | očẹ̄m |
accusative tožȋlnik |
okọ̑ | očẹ̑si | očȋ |
locative mẹ̑stnik |
očẹ̑su, očẹ̑si | očẹ́h | očẹ́h |
instrumental orọ̑dnik |
očẹ̑som | očẹ̑soma, očẹ̑sama | očmí |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
okọ̑ | očẹ̑si | očȋ |
- The dual is used when referring specifically to both eyes:
- V vojni je izgubil obe očesi. ― He lost both eyes in the war.
First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization, loses the infix in the plural | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | okọ̑ | ||
gen. sing. | očẹ̑sa | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
okọ̑ | očẹ̑si | ọ̑ke |
genitive rodȋlnik |
očẹ̑sa | ọ̑k | ọ̑k |
dative dajȃlnik |
očẹ̑su, očẹ̑si | očẹ̑soma, očẹ̑sama | ọ̑kom, ọ̑kam |
accusative tožȋlnik |
okọ̑ | očẹ̑si | ọ̑ke |
locative mẹ̑stnik |
očẹ̑su, očẹ̑si | ọ̑kih, ọ̑kah | ọ̑kih, ọ̑kah |
instrumental orọ̑dnik |
očẹ̑som | očẹ̑soma, očẹ̑sama | ọ̑ki |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
okọ̑ | očẹ̑si | ọ̑ke |
Derived terms edit
- biti pred očmi
- biti črn pod očmi
- biti na očeh
- biti same oči
- biti v oči
- bosti v oči
- cepljenje na speče oko
- cepljenje na živo oko
- daleč od oči, daleč od srca
- dati dobro oko
- delati črno pred očmi
- gledati smrti v oči
- gledati z drugačnimi očmi
- gledati z drugimi očmi
- gledati z duševnimi očmi
- gledati z notranjimi očmi
- imeti kolobarje pod očmi
- imeti na očeh
- imeti oči
- imeti oči na pecljih
- imeti pred očmi
- iz oči v oči
- izginiti izpred oči
- izgubiti iz oči
- izjokati oči
- izkopati oči
- izmikati oči
- izpustiti iz oči
- izpustiti izpred oči
- izspraskati oči
- jajce na oko
- jemati oči
- kamor oči nesejo
- kamor oči sežejo
- kurje oko
- lepo za oko
- lesti na oči
- mačje oko
- magično oko
- mašiti si oči in ušesa pred resnico
- med štirimi očmi
- metati oči
- metati pesek v oči
- mrena komu iz oči pade
- na lepe oči
- na oko
- na štiri oči
- ocvreti na oko
- ocvreti na volovsko oko
- oči koga ne ubogajo več
- oči komu lezejo skupaj
- oči so bolj lačne kot želodec
- oči sveta
- očníca
- očẹ̑sce
- očẹ̑sən
- odpreti oči
- oko cepiča
- oko javnega reda
- oko javnosti
- oko koga vara
- oko postave
- oko za oko
- orkansko oko
- pasti v oči
- pikčasto oko
- pobrati se izpred oči
- pogledati resnici v oči
- poslušati z očmi in ušesi
- predọ̄čati
- predọ̄čiti
- preleteti z očmi
- priklicati na oči
- priti pred oči
- samo oči so lačne
- sestavljeno oko
- soọ̄čiti
- soọ̄čiti
- strah ima velike oči
- tigrovo oko
- udariti v oči
- uiti očem
- umreti na očeh
- v kogaršnjih očeh
- več oči več vidi
- verjeti kogaršnjim očem
- videti na lastne oči
- vleči oči
- vrana vrani oči ne izkljuje
- vsake oči imajo svojega malarja
- z enim očesom
- z odprtimi očmi
- zakrivati oči
- zapirati oči
- zapreti oči
- zatiskati oči
- zatisniti oči
- zatisniti oko
- ọ̑ček
Etymology 2 edit
Borrowed from Serbo-Croatian ȍko.
Pronunciation edit
Noun edit
ȏko n
Inflection edit
First neuter declension (hard o-stem) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | ȏko | ||
gen. sing. | ȏka | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
ȏko | ȏki | ȏke |
genitive rodȋlnik |
ȏka | ȏk | ȏk |
dative dajȃlnik |
ȏku, ȏki | ȏkoma, ȏkama | ȏkom, ȏkam |
accusative tožȋlnik |
ȏko | ȏki | ȏke |
locative mẹ̑stnik |
ȏku, ȏki | ȏkih, ȏkah | ȏkih, ȏkah |
instrumental orọ̑dnik |
ȏkom | ȏkoma, ȏkama | ȏki |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
ȏko | ȏki | ȏke |
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- “oko”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “oko”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Tocharian A edit
Etymology edit
Related to Tocharian A oko (“id”), but through what manner is uncertain. Probably borrowed from Tocharian B to Tocharian A, in which case ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (“berry, fruit”).
Noun edit
oko ?
Tocharian B edit
Etymology edit
Related to Tocharian A oko (“id”), but through what manner is uncertain. Probably a borrowing from Tocharian B to A. From there, probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (“berry, fruit”), making it cognate with Lithuanian úoga, Russian я́года (jágoda), Old English æcern (whence English acorn), etc. Also possibly from Proto-Indo-European *h₂ewg- (“increase, grow”), in which case cognate with auk- (“to grow”), Lithuanian augti, Latin augeo, etc.
Noun edit
oko n
Derived terms edit
- okotstse (“fruitful”)
Further reading edit
- Adams, Douglas Q. (2013) “oko”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 115
Tsou edit
Noun edit
oko
Tucano edit
Noun edit
okó
References edit
- Estudios tucanos (1979), issue 3, page 16: [oko] 'agua' /oko/
- HG
Tuyuca edit
Noun edit
okó
References edit
- Janet Barnes, notes on Tuyuca in Tucano, in The Amazonian Languages (Robert M. W. Dixon)
Warao edit
Pronoun edit
oko (singular iné)
- we, first person plural nominative pronoun
See also edit
- (possessive) ka
References edit
Xhosa edit
Etymology 1 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Pronoun edit
ôko
- that; class 15 distal demonstrative.
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Pronoun edit
ôko
- that; class 17 distal demonstrative.
Yoruba edit
Etymology 1 edit
Cognate with Igala óko, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ó-ko
Pronunciation edit
Noun edit
oko
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
òkò
- stone; projectile
- Synonym: òkúta
Etymology 3 edit
From Proto-Yoruboid *ó-kó. Compare with dó (“to have sex”), akọ (“male”) and ọkọ (“husband”).
Pronunciation edit
Noun edit
okó
Coordinate terms edit
Derived terms edit
References edit
- Adebayo, Taofeeq (2020) “Some Diachronic Changes in Yoruba Grammar”, in Journal of West African Languages