we
English edit
Etymology 1 edit
From Middle English we, from Old English wē (“we”), from Proto-West Germanic *wiʀ, from Proto-Germanic *wīz, *wiz (“we”), from Proto-Indo-European *wéy (“we (plural)”). Cognate with Scots wee, we (“we”), North Frisian we (“we”), West Frisian wy (“we”), Low German wi (“we”), Dutch we, wij (“we”), German wir (“we”), Danish, Swedish and Norwegian vi (“we”), Icelandic vér, við (“we”), Avestan 𐬬𐬀𐬉𐬨 (vaēm), Sanskrit वयम् (vayám).
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) enPR: wē, IPA(key): /wiː/
Audio (UK) (file) Audio (file) - (General American) IPA(key): /wi/
Audio (US) (file) - Homophones: oui, wee, whee (in accents with the wine-whine merger), Wii
- Rhymes: -iː
Pronoun edit
we (first-person plural nominative case, objective case us, possessive determiner our, possessive pronoun ours, reflexive ourselves, reflexive singular ourself)
- (personal) The speakers/writers, or the speaker/writer and at least one other person (not the person being addressed). (This is the exclusive we.)
- 2017 February 20, Paul Mason, “Climate scepticism is a far-right badge of honour – even in sweltering Australia”, in the Guardian[1]:
- It’s time to overcome queasiness and restraint. We, the liberal and progressive people of the world, are at war with the far right to save the earth.
- (personal) The speaker(s)/writer(s) and the person(s) being addressed. (This is the inclusive we.)
- (personal) The institution which the speaker/writer is acting for. (This is the editorial we, used by writers and others when speaking with the authority of their publication or organisation.)
- 2021, Constitutional and Mainland Affairs Bureau, “Paper No. CMAB C4/9/1”, in Documents of the Hong Kong Legislative Council[2], page 1:
- In light of the promulgation of the aforementioned laws and decisions, we (the administration) propose to make the following amendments to local legislation to implement the relevant requirements on oath taking by public officers.
- (personal, royal) The sovereign alone in their capacity as monarch. (This is the royal we. The reflexive case of this sense of we is ourself.)
- (personal) The plural form of you, including everyone being addressed.
- How are we all tonight?
- 2013 July-August, Stephen P. Lownie, David M. Pelz, “Stents to Prevent Stroke”, in American Scientist:
- As we age, the major arteries of our bodies frequently become thickened with plaque, a fatty material with an oatmeal-like consistency that builds up along the inner lining of blood vessels.
- (personal, often considered patronising) A second- or third-person pronoun for a person in the speaker's care.
- How are we feeling this morning?
- 1836, “Boz” [pseudonym; Charles Dickens], “The Boarding-House”, in Sketches by “Boz,” Illustrative of Every-day Life, and Every-day People. […], volume I, London: John Macrone, […], →OCLC, chapter II, page 204:
- “Well, my dear ma’am, and how are we?” inquired Wosky in a soothing tone. / “Very ill, doctor—very ill,” said Mrs. Bloss in a whisper.
- 2008 May 13, Tom Armstrong, Marvin (comic):
- Are we ready to go to bed, sweetie?
- (colloquial) The speaker themselves, used to imply connection between the speaker's experiences and a group of listeners. (Compare the plural of modesty.)
- Hey guys, how's it going? Today we are going to be playing a new game.
- 2021 January 6, 3:38:03 from the start, in Rally on Electoral College Vote Certification[3] (television broadcast), spoken by Donald Trump, Cable-Satellite Public Affairs Network (C-SPAN):
- All Vice President [Mike] Pence has to do is send it back to the states to recertify and we become president and you are the happiest people.
- 2021 June 24, “Far from Home” (3:07 from the start), in Alone[4], season 9, episode 4 (televison production), spoken by Theresa Emmerich Kamper, via HISTORY Channel:
- [Today is] not a day to think about fishing so we will get back to working on the shelter. [cut in video] Cool, so I guess the best analogy for this, then, is that we've basically framed the house, and now we get to shingle.
- 2022 October 25, 32:11 from the start, Vote 2022, in Joseph Camp, director, PBS NewsHour[5] (television production), spoken by John Fetterman, via Public Broadcasting Service (PBS), archived from the original on 2022-10-25:
- The elephant in the room, you know, we had a stroke back in May.
- (West Country, archaic) Us.
- (bridge) The side which is keeping score.
- Antonym: they
Derived terms edit
- as we know it
- as we speak
- can we say
- even as we speak
- here we are
- here we go
- here we go again
- Houston, we have a problem
- imperial we
- lest we forget
- let's not and say we did
- shall we say
- the devil we know is better than the devil we don't
- the devil we know is better than the devil we don't know
- the poor we will always have with us
- the real treasure is the friends we made along the way
- there we go
- this is where we came in
- this is why we can't have nice things
- today we are all
- until we meet again
- we all make mistakes
- we aye
- we-group
- we haven't got all day
- we live in a society
- we-uns
- what a tangled web we weave when first we practice to deceive
- what tangled webs we weave when first we practice to deceive
- where are we
- where are we going
Descendants edit
Translations edit
|
|
|
Determiner edit
we
- The speakers/writers, or the speaker/writer and at least one other person.
- We Canadians like to think of ourselves as different.
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Pronoun edit
we
- (Geordie) Us.
- He was a propa gadgie, and always bought we drinks after a long shift.
- He was a great guy, and always bought us drinks after a long shift.
- And what have you done for we since? Nowt!
- And what have you done for us since? Nothing!
Usage notes edit
Not to be confused with Tyneside us (“me”).
Anagrams edit
Abinomn edit
Noun edit
References edit
- Newguineaworld, citing Donohue and Musgrave, Abinomn nominal number (2007: 365)
Anguthimri edit
Noun edit
we
- (Mpakwithi) owl
References edit
- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 189
Caac edit
Pronunciation edit
Noun edit
we
- water
- kô-ny we
- 'my (glass/drink of) water'
- kô-ny we
References edit
Cameroon Pidgin edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
we
See also edit
Determiner edit
we
- our, 1st person plural possessive determiner
See also edit
Chuukese edit
Determiner edit
we (plural kewe)
- (possessive subject marker) the (singular)
Dadibi edit
Noun edit
wẹ
Synonyms edit
References edit
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
- Karl James Franklin, Pacific Linguistics (1973, →ISBN, page 130: Polopa so/sou woman, cf. DAR sou female animal but we woman. Several multiple cognate sets appeared in the data. Daribi uses both ạị and wẹ for water; some Polopa speakers gave one term, some another. Both are probably known everywhere.
Dutch edit
Etymology edit
See wij.
Pronunciation edit
Pronoun edit
we (personal pronoun)
Inflection edit
subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner, mijns |
2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer, jouws |
2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer, uws |
3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer, haars |
3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
plural | |||||||||
1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer, onzes |
2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer, uws |
3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, and in a similar vein to "you lot" or "you guys" in English, it is common to use gijlui ("you people") or gijlieden ("you people") or one of their contracted variants, and their corresponding objects, possessives and reflexives, in the plural. |
Synonyms edit
Descendants edit
- Jersey Dutch: wê
See also edit
Fijian edit
Noun edit
we
Fwâi edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- André-Georges Haudricourt, Françoise Ozanne-Rivierre, Dictionnaire thématique des langues de la région de Hienghène (1982)
Galoli edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *wahiR.
Noun edit
we
- (Talur) water
References edit
- Bryan Hinton, The languages of Wetar, in Spices from the east: Papers in languages of eastern Indonesia (2000), page 121
Haeke edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Pronunciation edit
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- Jean Claude Rivierre, Sabine Ehrhart, Raymond Diéla, Le Bwatoo: et les dialectes de la région de Koné (2006)
Haveke edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Pronunciation edit
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- Jean Claude Rivierre, Sabine Ehrhart, Raymond Diéla, Le Bwatoo: et les dialectes de la région de Koné (2006)
Hmwaveke edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
References edit
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ʰMoavekɛ" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Ido edit
Pronunciation edit
Noun edit
we (plural we-i)
- The name of the Latin script letter W/w.
See also edit
Indonesian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
wé
- The name of the Latin-script letter W/w.
Synonyms edit
- dabel yu (Standard Malay)
See also edit
- (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet
Further reading edit
- “we” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Japanese edit
Romanization edit
we
Jawe edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- André-Georges Haudricourt, Françoise Ozanne-Rivierre, Dictionnaire thématique des langues de la région de Hienghène (1982)
Kashubian edit
Pronunciation edit
Preposition edit
we
- Alternative form of w.
Kikuyu edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
we (second person singular)
Related terms edit
- -aku (“your, thy”)
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
we (third person singular)
Related terms edit
- -ake (“his/her”)
See also edit
singular | plural | |
---|---|---|
1st person | niĩ | ithuĩ |
2nd person | we /wɛ(ː)/ | inyuĩ |
3rd person | we /wɛ/ | o |
References edit
- “we” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 561. Oxford: Clarendon Press.
Laboya edit
Noun edit
we
References edit
- Greenhill, S. J.; Blust. R; Gray, R. D. (2008), “The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics”, in Evolutionary Bioinformatics[6], issue 4, archived from the original on 2017-04-18, pages 271-283
- Blust, Robert; Trussel, Stephen (2010–), “*wahiR”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Lower Sorbian edit
Pronunciation edit
Preposition edit
we (with locative)
- Alternative form of w (especially before labial consonants and consonant clusters)
Mandarin edit
Romanization edit
- Hanyu Pinyin reading of 喂
Romanization edit
we
- Nonstandard spelling of wē.
Usage notes edit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mapudungun edit
Adjective edit
we (Raguileo spelling)
References edit
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Masurian edit
Pronunciation edit
Preposition edit
we
- Alternative form of w
Middle English edit
Etymology 1 edit
from Old English wē (“we”), from Proto-West Germanic *wiʀ, from Proto-Germanic *wīz, *wiz (“we”), from Proto-Indo-European *wéy (“we (plural)”). Compare wit (first person dual pronoun).
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
we (accusative us, we, genitive oure, possessive determiner oures)
Descendants edit
See also edit
nominative | accusative | dative | genitive | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st-person | I, ich, ik | me | min mi1 |
min | ||
2nd-person | þou | þe | þin þi1 |
þin | |||
3rd-person | m | he | him hine2 |
him | his | his hisen | |
f | sche, heo | hire heo |
hire | hire hires, hiren | |||
n | hit | hit him2 |
his, hit | — | |||
dual3 | 1st-person | wit | unk | unker | |||
2nd-person | ȝit | inc | inker | ||||
plural | 1st-person | we | us, ous | oure | oure oures, ouren | ||
2nd-person4 | ye | yow | your | your youres, youren | |||
3rd-person | inh. | he | hem he2 |
hem | here | here heres, heren | |
bor. | þei | þem, þeim | þeir | þeir þeires, þeiren |
1Used preconsonantally or before h.
2Early or dialectal.
3Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third-person dual forms in Middle English.
4Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
References edit
- “we, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 10 May 2018.
Etymology 2 edit
From Old English wēa, from Proto-Germanic *waiwô. Doublet of wowe.
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
we (uncountable)
References edit
- “wẹ̄, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-12-30.
Middle Low German edit
Pronunciation edit
- Certainly: Stem vowel: ê⁴
Etymology 1 edit
From Old Saxon hwē, from Proto-West Germanic *hwaʀ, from Proto-Germanic *hwaz.
Pronoun edit
wê (accusative wēne or wen, dative wēme or wem, genitive wes)
Etymology 2 edit
From Proto-Germanic *wiz.
Pronoun edit
wê
Nedebang edit
Noun edit
we
References edit
- Gary Holton and Laura Robinson, The Internal History of the Alor-Pantar language family, in The Alor-Pantar languages: History and Typology, edited by Marian Klamer
- transnewguinea.org (wæ), ASJP 1 (wE i.e. wɛ), ASJP 2 (we)
Nemi edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- André-Georges Haudricourt, Françoise Ozanne-Rivierre, Dictionnaire thématique des langues de la région de Hienghène (1982)
North Ambrym edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
Further reading edit
- Darrell T. Tryon, New Hebrides languages: an internal classification (1976)
- George William Grace, The position of the Polynesian languages within the Austronesian (Malayo-Polynesian) language family (1959)
Nyâlayu edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- Jim Hollyman, K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie (1991), page 81
Old English edit
Alternative forms edit
- wœ̄ — Northumbrian
- wæ
- ƿē
Etymology edit
From Proto-Germanic *wiz, *wīz, from Proto-Indo-European *wéy, plural of *éǵh₂.
Cognate with Old Frisian wī (West Frisian wy), Old Saxon wī (Low German wi), Old Dutch wī (Dutch wij), Old High German wir (German wir), Old Norse vér (Danish and Swedish vi), Gothic 𐍅𐌴𐌹𐍃 (weis).
Pronunciation edit
Pronoun edit
wē (personal pronoun)
- we (nominative plural of iċ)
Declension edit
nominative | accusative | dative | genitive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | first person | iċ | mec, mē | mē | mīn | |
second person | þū | þec, þē | þē | þīn | ||
third person | neuter | hit | him | his | ||
masculine | hē | hine | ||||
feminine | hēo | hīe | hiere | |||
dual | first person | wit | unc, uncit | unc | uncer | |
second person | ġit | inc, incit | inc | incer | ||
plural | first person | wē | ūs, ūsic | ūs | ūser, ūre | |
second person | ġē | ēow, ēowic | ēow | ēower | ||
third person | hīe | him | heora |
Descendants edit
Old Javanese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Malayo-Polynesian *waʀi, from Proto-Austronesian *waʀi. Doublet of wari.
Noun edit
we
Usage notes edit
Zoetmulder used Old Javanese we as primary entry for sun and day sense, while Old Javanese wwe used for water as primary entry.
Alternative forms edit
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
we
- Alternative spelling of wwe (“water”)
Further reading edit
- "we" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Old Polish edit
Pronunciation edit
Preposition edit
we
- Alternative form of w
Pije edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- André-Georges Haudricourt, Françoise Ozanne-Rivierre, Dictionnaire thématique des langues de la région de Hienghène (1982)
Polish edit
Pronunciation edit
Preposition edit
we
- Alternative form of w, used mostly before words that begin with consonant clusters.
Scots edit
Etymology edit
From Middle English we, from Old English wē (“we”), from Proto-West Germanic *wiʀ, from Proto-Germanic *wīz, *wiz (“we”), from Proto-Indo-European *wéy (“we (plural)”). Cognate with English we.
Pronunciation edit
Pronoun edit
we (first person singular, objective us or hus, possessive oor or wir, possessive pronoun oors or wirs, reflexive oorsels or wirsels)
See also edit
personal pronoun | possessive pronoun |
possessive determiner | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subjective | objective | reflexive | |||||
first person | singular | A I, ik |
me mei |
masel mysel |
mines | ma my | |
plural | we | us, we's hus |
oorsels, oorsel wirsels, wirsel |
oors wirs |
oor wir | ||
second person | singular | standard (formal) | ye you, yow |
ye you, yow |
yersel yoursel |
yers yours |
yer your |
Insular (informal) | thoo | thee | thysel, theesel | thines | thy, thee, thees | ||
plural | ye, yese you, youse |
ye, yese you, youse theer |
yesels yoursels |
yers yours |
yer your | ||
third person | singular | masculine | he, e | him, im | himsel, hissel | his, is | his, is |
feminine | she | her, er | hersel | hers | her, er | ||
neuter | it hit |
it hit |
itsel hitsel |
its hits |
its hits | ||
genderless, nonspecific (formal) |
ane | ane | – | – | ane's | ||
plural | thay | thaim | thaimsel, thaimsels | thairs | thair |
References edit
- “we, pron..” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
Silesian edit
Pronunciation edit
Preposition edit
we
- Alternative form of w, used mostly before words that begin with consonant clusters
Spanish edit
Etymology edit
Variant of güey, representing the relaxed pronunciation of the /gw/ sounds and in some cases loss of the /i/ sound.
Pronunciation edit
Noun edit
we m or f by sense (plural wees)
Tocharian A edit
Previous: | sas |
---|---|
Next: | tre |
Etymology edit
From Proto-Indo-European *dwóh₁. Compare Tocharian B wi.
Numeral edit
we f
Related terms edit
Tok Pisin edit
Etymology edit
Adverb edit
we
Turkmen edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Persian وَ (va).
Conjunction edit
we
Etymology 2 edit
Noun edit
we (definite accusative [please provide], plural [please provide])
- The name of the Latin-script letter W/w.
Uyghur edit
Noun edit
we
- Latin (ULY) transcription of ۋە (we)
Vamale edit
Noun edit
we
References edit
- Greenhill, S.J., Blust. R, & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Welsh edit
Pronunciation edit
Noun edit
we
- Soft mutation of gwe.
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
gwe | we | ngwe | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
West Makian edit
Pronunciation edit
Noun edit
we
References edit
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[7], Pacific linguistics
Yola edit
Pronoun edit
we
- Alternative form of wough
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 7-9:
- and whilke we canna zei, albeit o' 'Governere,' 'Statesman,' an alike.
- and for which we have no words but of 'Governor,' 'Statesman,' &c.
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 21-23:
- Ye pace——yea, we mai zei, ye vaste pace whilke bee ee-stent owr ye londe zince th'ast ee-cam,
- The peace——yes, we may say the profound peace—which overspreads the land since your arrival,
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 6-8:
- Na oure gladès ana whilke we dellt wi' mattoke, an zing t'oure caulès wi plou,
- In our valleys where we were digging with the spade, or as we whistled to our horses in the plough,
References edit
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 114
Yuaga edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun edit
we
- water (clear liquid H₂O)
References edit
- Jim Hollyman, K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie (1999), page 81
Zaghawa edit
Pronunciation edit
Noun edit
we
Numeral edit
we
References edit
- Beria-English English-Beria Dictionary [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad
Zulu edit
Pronoun edit
-we
- Combining stem of wena.