Open main menu

Wiktionary β

See also: μενῶ

Contents

Ancient GreekEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Indo-European *men-. Cognates include Latin maneō.

PronunciationEdit

 
  • (5th BCE Attic) IPA(key): /mé.nɔː/
  • (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈmɛ.no/
  • (4th CE Koine) IPA(key): /ˈme.no/
  • (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈme.no/
  • (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈme.no/
  • VerbEdit

    μένω (ménō)

    1. I stay, wait
      1. (in battle) I stand fast
      2. I stay where I am
      3. I lodge
      4. I tarry; I loiter, am idle
      5. (of things) I am lasting; I remain, stand
      6. (of condition) I remain
      7. I abide by
      8. (impersonal, with infinitive) it remains
    2. (of persons) I await, expect
      1. I wait for (accusative) to (infinitive)

    InflectionEdit

    Derived termsEdit

    Related termsEdit

    Further readingEdit


    GreekEdit

    EtymologyEdit

    From Ancient Greek μένω (ménō)

    VerbEdit

    μένω (méno) (simple past έμεινα, passive -)

    1. (intransitive) stay, reside, live (somewhere)
      δεν μένω πια εδώden méno pia edóI don't live here anymore
      Οι γονείς μου τότε έμεναν στο ΚιόνιOi goneís mou tóte émenan sto KióniMy parents were then living in Kioni.
    2. (copulative) stay, remain (in a condition)
      μένω ανύπαντροςméno anýpantrosI remain single
    3. (intransitive) remain, be left over
      δεν μένει τίποταden ménei típotathere is nothing left
    4. (transitive) fail (examination)

    ConjugationEdit

    SynonymsEdit

    Derived termsEdit