Open main menu

Wiktionary β


Ancient GreekEdit

Alternative formsEdit


From Proto-Hellenic *pʰáňňō, from Proto-Indo-European *bʰn̥h₂ye-, from *bʰeh₂- (to shine).




φαίνω (phaínō)

  1. (transitive) I cause to appear, bring to light; I show, uncover, reveal
    • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 2.324
      ἡμῖν μὲν τόδ᾽ ἔφηνε τέρας μέγα μητίετα Ζεὺς ὄψιμον ὀψιτέλεστον
      To us Zeus the counsellor has showed this great sign
    1. (transitive) I make known, reveal, disclose
      • 429 BCE, Sophocles, Oedipus the King 1229
        ὅσα κεύθει, τὰ δ᾽ αὐτίκ᾽ εἰς τὸ φῶς φανεῖ κακὰ ἑκόντα κοὐκ ἄκοντα.
        So many are the ills that this house shrouds, or will soon bring to light, ills wrought not unwillingly but on purpose.
    2. (of sound)
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 8.499
        ὁ δ᾽ ὁρμηθεὶς θεοῦ ἤρχετο, φαῖνε δ᾽ ἀοιδήν
        And the minstrel, moved by the god, began, and let his song be heard.
    3. (transitive) Ι show forth, expound
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 18.295
        νήπιε μηκέτι ταῦτα νοήματα φαῖν᾽ ἐνὶ δήμῳ
        No longer, thou fool, do thou show forth counsels such as these among the folk.
    4. (transitive) I denounce
      • 424 BCE, Aristophanes, The Knights 300
        φανῶ σε τοῖς πρυτάνεσιν ἀδεκατεύτους τῶν θεῶν ἱερὰς ἔχοντα κοιλίας.
        I will denounce you to the Prytanes as the owner of sacred tripe, that has not paid tithe.
  2. (intransitive) I shine, give light
    • 423 BCE, Aristophanes, The Clouds 586
      ὁ δ᾽ ἥλιος [] οὐ φανεῖν ἔφασκεν ὑμῖν, εἰ στρατηγήσει Κλέων.
      and the Sun [] declared he would not give you light, if Cleon should be your general.
  3. (passive) I appear; I shine
    • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 18.68
      φάνεν δέ οἱ εὐρέες ὦμοι
      and his broad shoulders were exposed
    1. I come into being
      • 406 BCE, Sophocles, Oedipus at Colonus 974
        εἰ δ᾽ αὖ φανεὶς δύστηνος, ὡς ἐγὼ 'φάνην
        But if, having been born o misery—as I was born
    2. I come about
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 2.122
        τέλος δ᾽ οὔ πώ τι πέφανται
        and no end thereof has yet been seen
    3. (copulative or control verb) I appear (to be)
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 15.25
        ἀλλὰ σύ γ᾽ ἐλθὼν αὐτὸς ἐπιτρέψειας ἕκαστα δμῳάων ἥ τίς τοι ἀρίστη φαίνεται εἶναι
        Nay, go, and thyself put all thy possessions in the charge of whatsoever one of the handmaids seems to be the best.
      • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 9.94
        Νέστωρ, οὗ καὶ πρόσθεν ἀρίστη φαίνετο βουλή
        Nestor, whose rede had of old ever seemed the best
      1. (φαίνεται as interjection) yes; so it appears; apparently
        • '428 BCE – 347 BCE, Plato, Protagoras 332e
          ἐναντίον ἄρ᾽ ἐστὶν ἀφροσύνη σωφροσύνης;
          Then the opposite of prudence is folly?
      2. (late, impersonal) it seems



Derived termsEdit

Related termsEdit