Bulgarian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *makati.

Verb

edit

ма́кам (mákam) first-singular present indicativeimpf (perfective ма́кна) (dialectal)

  1. (transitive) to dip, to soak, to souse
  2. (in culinary) to season, to marinate (bread or meat) in salt, pepper, brine, or another seasoning
    Не учи старец как да мака яйца. (idiom)
    Ne uči starec kak da maka jajca.
    You can't teach an old dog new tricks.
    (literally, “Don't teach an old man how to season [scrambled] eggs.”)
Conjugation
edit
Alternative forms
edit
Derived terms
edit
verbs
nouns
edit

References

edit

Etymology 2

edit

Onomatopoeic, equivalent to ма-а-а (ma-a-a) +‎ -кам (-kam)

Verb

edit

ма́кам (mákam) first-singular present indicativeimpf

  1. (intransitive) to shout, to bellow mah!
Conjugation
edit
Coordinate terms
edit

References

edit
  • макам¹”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1986), “макам²”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 3 (крес¹ – мѝнго¹), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, page 619

Russian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ма́кам (mákamm inan pl

  1. dative plural of мак (mak)