Open main menu

BashkirEdit

EtymologyEdit

From Proto-Turkic *toy (feast, banquet).

Cognate with Old Uyghur [script needed] (toj, feast, banquet)[1]; Kazakh той (toy), Uzbek toʻy, Khakas той (toy), Turkish toy, Turkmen toý (feast, banquet), etc.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈtuj]
  • Hyphenation: туй (one syllable)

NounEdit

туй (tuy)

  1. wedding, marriage ceremony
    Туй күлдәге.
    Tuy küldäge.
    Wedding dress.
    Ҡасандыр туйҙар, киске уйындар гармунһыҙ үтмәгән.
    Qasandïr tuyðar, kiske uyïndar garmunhïð ütmägän.
    Some time ago, weddings, evening get-togethers did no pass without a garmon.
  2. feast, banquet

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Nadeljajev, V. M.; Nasilov, D. M.; Tenišev, E. R.; Ščerbak, A. M., editors (1969) Drevnetjurkskij slovarʹ [Dictionary of Old Turkic] (in Russian), Leningrad: USSR Academy of Sciences, Nauka, page 572

BulgarianEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

туй (tujn (demonstrative)

  1. (regional, nonstandard or poetic) alternative form of това (tova) (the neuter singular of този (tozi)); this, this one, that, that one, the one, it
    Туй вино идва от Франция.
    Tuj vino idva ot Francija.
    This wine comes from France.
    Какво е туй?
    Kakvo e tuj?
    What's this/that?
    После съжаляваше за туй, което беше казала.
    Posle sǎžaljavaše za tuj, koeto beše kazala.
    Afterwards she was sorry for what she’d said.

Usage notesEdit

Туй and the other shortened demonstrative pronouns (тоз, таз, тез, оназ, онуй, онез) are used in the Eastern Bulgarian dialects and are not considered standard. They can also be found in poetry (see quotations) where the number of syllables is important and these pronouns are one syllable shorter than their corresponding standard forms.

QuotationsEdit

  • 1867, Hristo Botev, “To My Mother”, Gayda (newspaper):
    [] та туй сърце младо, таз душа страдна / да се оплачат тебе горкана...
    ta tuj sǎrce mlado, taz duša stradna / da se oplačat tebe gorkana...
    "So this young heart, this suffering soul / Might seek your solace, poor wretch..."

Related termsEdit


Komi-PermyakEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finno-Permic *teje, compare Estonian tee and Finnish tie.

NounEdit

туй (tuj)

  1. way, road

Komi-ZyrianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finno-Permic *teje, compare Estonian tee and Finnish tie.

NounEdit

туй (tuj)

  1. way, road

MokshaEdit