Pali

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

กรุณา f

  1. Thai script form of karuṇā

Declension

edit

Sanskrit

edit

Alternative scripts

edit

Noun

edit

กรุณา (karuṇā) stemf

  1. Thai script form of करुणा (pity)

Adjective

edit

กรุณา (karuṇā)

  1. Thai script form of करुणा (feminine nominative singular of करुण (karuṇa))

Thai

edit

Alternative forms

edit
Alternative forms

Etymology

edit

Borrowed from Pali karuṇā (compassion; pity) or Sanskrit करुणा (karuṇā); perhaps via Old Khmer ករុណា (karuṇā), ករុនា (karunā), កុរណា (kuraṇā), កុណ៌្នា (kurṇnā), កូណ៌ា (kūrṇā), កុណ្នា (kuṇnā), កូណ៌្នា (kūrṇnā, compassion, mercy, clemency; royal favour, kindness, or grace; royal command; etc). Cognate with Modern Khmer ករុណា (kaʼrunaa), Old Javanese karuṇā, Lao ກະລຸນາ (ka lu nā).

Pronunciation

edit
Orthographicกรุณา
k r u ɳ ā
Phonemic
กะ-รุ-นา
k a – r u – n ā
RomanizationPaiboongà-rú-naa
Royal Instituteka-ru-na
(standard) IPA(key)/ka˨˩.ru˦˥.naː˧/(R)

Noun

edit

กรุณา (gà-rú-naa)

  1. compassion.
  2. (of a god or royal person) (พระ~) favour; kindness; grace.
  3. (พระ~) used as a title for or term of address to a god or high-ranking royal or noble person.

Verb

edit

กรุณา (gà-rú-naa)

  1. to be compassionate; to have, feel, or show compassion; to have a heart.

Adverb

edit

กรุณา (gà-rú-naa) (abstract noun ความกรุณา)

  1. used as a polite addition to a request, command, etc: kindly, please, etc.

Derived terms

edit