สวรรค์

Northern Thai

edit

Noun

edit

สวรรค์ (transliteration needed)

  1. Alternative form of ᩈ᩠ᩅᩢᩁ᩠ᨣ᩺ (heaven)
    • 2017, Wycliffe Bible Translators, พระคริสตธรรมคัมภีร์ [New Testament], →ISBN, Matthew ii.13, page 6:
      ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋᩉ᩠ᨾᩪ᩵ᩉᩰᩁᩣᨧᩣᩁ᩠ᨿ᩺ᨻᩥ᩠ᨠᨻᩱᩓ᩠ᩅ ᨴᩪᨲᩈ᩠ᩅ᩻ᩢᩁ᩠ᨣ᩺ᨡᩬᨦᨻᩕᨧᩮᩢ᩶ᩣᩋᩫᨦ᩠ᨣ᩺ᨶᩧ᩠᩵ᨦᨾᩣᨡᩮᩢ᩶ᩣᨺᩢ᩠ᨶᨿᩰᨪᩮ᩠ᨸᨷᩬᨠᩅ᩵ᩤ <<ᩃᩩᨠᨡᩧ᩠᩶ᨶ ᨻᩣᩈᩬᨦᨾᩯ᩵ᩃᩪᨠᩉ᩠ᨶᩦᨻᩱᩀᩪ᩵ᨴᩦ᩵ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩆᩋᩦᨿᩥ᩠ᨸᨲ᩺ ᨳᩮᩥ᩠ᨦᩓ᩠ᩅᩉᩨ᩶ᩀᩪ᩵ᨴᩦ᩵ᩉᩢ᩠᩶ᨶ ᨧᩫ᩠ᨶᨠ᩠ᩅ᩵ᩣᩁᩮᩢᩣᨧᩢ᩠ᨠᨷᩬᨠᩉᩨ᩶ᨻᩥ᩠ᨠᨾᩣᩉᩯ᩠ᨾᩉ᩠ᨾᩲ᩵ ᨿᩬ᩶ᩁᩅ᩵ᩤᨠᩕᩈᩢ᩠ᨲᩌᩮᩁᩰᩫ᩠ᨯᨠ᩵ᩣᩴᩃᩢ᩠ᨦᨧᩢ᩠ᨠᩈᩫ᩠᩵ᨦᨤᩫ᩠ᨶᨾᩣᨴ᩠ᩅ᩠ᨿᨡ᩶ᩣᩃᩪᨠ>>
      When the group of astrologers had evasively gone, an envoy from heaven of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, “Get up and take both the young child and his mother, and flee and go and stay in the land of Egypt, and having reached it, do stay in that place until we then tell you to come back again, for King Herod will be sending men to kill the child.”

Thai

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Sanskrit स्वर्ग (svarga). Compare Pali sagga. Cognate with Lao ສະຫວັນ (sa wan), ᩈ᩠ᩅᩢᩁ᩠ᨣ᩺, Northern Thai ᩈ᩠ᩅᩢᩁ᩠ᨣ᩺.

Pronunciation

edit
Orthographicสวรรค์
s w r r g ʻ
Phonemic
สะ-หฺวัน
s a – h ̥ w ạ n
RomanizationPaiboonsà-wǎn
Royal Institutesa-wan
(standard) IPA(key)/sa˨˩.wan˩˩˦/(R)

Noun

edit

สวรรค์ (sà-wǎn)

  1. sky; heaven; abode of gods.
    เสียงประชาคือเสียงสวรรค์
    sǐiang bprà-chaa kʉʉ sǐiang sà-wǎn
    The voice of the people is the voice of heaven.
  2. paradise; place or state of supreme happiness.
  3. a dish of pieces of meat that are soaked in a potion containing coriander seeds, cumin, minced garlic, salt, soy sauce, sugar, and others, and are sun-dried before being fried.

Synonyms

edit
Definition 1

Derived terms

edit