咖
|
TranslingualEdit
Han characterEdit
咖 (Kangxi radical 30, 口+5, 8 strokes, cangjie input 口大尸口 (RKSR), four-corner 66000, composition ⿰口加)
Derived charactersEdit
ReferencesEdit
- KangXi: not present, would follow page 185, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 3523
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 610, character 6
- Unihan data for U+5496
ChineseEdit
simp. and trad. |
咖 |
---|
Glyph originEdit
Phono-semantic compound (形聲): semantic 口 (“mouth”) + phonetic 加 (OC *kraːl).
Etymology 1Edit
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
咖
- Only used in 咖啡 (kāfēi); also used as its short form.
CompoundsEdit
Etymology 2Edit
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
咖
Etymology 3Edit
From Min Nan 跤 (kha), shortened from 跤數/跤数 (kha-siàu, “character; guy”), probably with influence from Mandarin 腳色/脚色 (juésè, “character”).
Alternatively, from English cast.
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
咖
CompoundsEdit
Etymology 4Edit
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
咖
- Only used in 咖咖.
Etymology 5Edit
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
咖
- The meaning of this term is uncertain.
ReferencesEdit
- “咖”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
JapaneseEdit
KanjiEdit
咖
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
ReadingsEdit
CompoundsEdit
- 咖哩 (karē, “curry”)
KoreanEdit
HanjaEdit
咖 (eum 가 (ga))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.