忐
|
Translingual edit
Han character edit
忐 (Kangxi radical 61, 心+3, 7 strokes, cangjie input 難卜一心 (XYMP) or 卜一心 (YMP), four-corner 21331, composition ⿱上心)
References edit
- Kangxi Dictionary: page 376, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 10316
- Dae Jaweon: page 702, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2270, character 1
- Unihan data for U+5FD0
Chinese edit
simp. and trad. |
忐 |
---|
Glyph origin edit
Ideogrammic compound (會意/会意) : 上 (“up”) + 心 (“heart”). Compare 忑 (OC *l̥ʰɯːɡ).
Pronunciation 1 edit
Definitions edit
忐
- Only used in 忐忑 (tǎntè).
Compounds edit
Pronunciation 2 edit
Definitions edit
忐
- † Only used in 忐忑 (kěngdǎo).
Japanese edit
Kanji edit
忐
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings edit
Korean edit
Hanja edit
忐 (eum 탐 (tam))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese edit
Han character edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.