Character
Unicode name CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B57
Code point U+5B57
Entity number 字
Unicode block CJK Unified Ideographs
[U+5B56] [U+5B58]

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
字-order.gif

EtymologyEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
字-bronze.svg 字-bigseal.svg 字-seal.svg

Phono-semantic compound (形聲): semantic  ‎(roof) + phonetic  ‎(child)

Han characterEdit

(radical 39 +3, 6 strokes, cangjie input 十弓木 (JND), four-corner 30407, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 277, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 6942
  • Dae Jaweon: page 545, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1010, character 2
  • Unihan data for U+5B57

ChineseEdit

simp. and trad.
Chinese Wikipedia has an article on:

Wikipedia zh

English Wikipedia has an article on:

Wikipedia en

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *tsa ~ za. Cognate to its phonetic component ().

PronunciationEdit


Dialectal pronunciations ()
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡sz̩⁵¹/
Harbin /t͡sz̩⁵³/
Tianjin /ye⁵³/
Jinan /t͡sz̩²¹/
Qingdao /t͡sz̩⁴²/
Zhengzhou /t͡sz̩³¹²/
Xi'an /t͡sz̩⁴⁴/
Xining /t͡sz̩²¹³/
Yinchuan /t͡sz̩¹³/
Lanzhou /t͡sz̩¹³/
Ürümqi /t͡sz̩²¹³/
Wuhan /t͡sz̩³⁵/
Chengdu /t͡sz̩¹³/
Guiyang /t͡sz̩²¹³/
Kunming /t͡sz̩²¹²/
Nanjing /t͡sz̩⁴⁴/
Hefei /t͡sz̩⁵³/
Jin Taiyuan /t͡sz̩⁴⁵/
Pingyao /t͡sz̩³⁵/
Hohhot /t͡sz̩⁵⁵/
Wu Shanghai /zz̩¹³/
Suzhou /zz̩³¹/
Hangzhou /zz̩¹³/
Wenzhou /zz̩²²/
Hui Shexian /t͡sʰz̩²²/
Tunxi /t͡sʰz̩¹¹/
Xiang Changsha /t͡sz̩⁵⁵/
/t͡sz̩¹¹/
Xiangtan /d͡zz̩²¹/
Gan Nanchang /t͡sʰz̩²¹/
Hakka Meixian /sz̩⁵³/
Taoyuan /sï⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /t͡si²²/
Nanning /t͡sz̩²²/
Hong Kong /t͡si²²/
Min Xiamen (Min Nan) /t͡su²²/
/li²²/
Fuzhou (Min Dong) /t͡sɛi²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /t͡si⁴⁴/
Shantou (Min Nan) /zi³¹/
Haikou (Min Nan) /t͡si³³/
/tu²³/ 訓書
Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (), Pronunciation 1/1

Initial: (15)
Final:
Division: III

Openness: Open
Tone: Departing (H)

Fanqie:
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/d͡zɨH/ /d͡zʱiH/ /d͡ziəH/ /d͡zɨH/ /d͡zɨH/ /d͡zĭəH/ /d͡zieH/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
‹ dziH › /*mə-dzə(ʔ)-s/ breed, love (v.); character

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
17864 0 /*zlɯs/ 子分化字

VerbEdit

(obsolete)

  1. to give birth to
  2. to be pregnant
  3. to bring up, to raise (a child)
  4. to love
  5. to educate, to teach
  6. to govern

NounEdit

(classifier ())

  1. Chinese character; hanzi
    這個怎麼 / 这个怎么  ―  Zhège zěnme niàn?  ―  How do you pronounce/read this character?
  2. word
  3. style of handwriting; printing type
    費勁 [MSC, trad.]
    费劲 [MSC, simp.]
    Wǒ dú zhè fēng xìn hěn fèijìn, tā de hěn chā. [Pinyin]
    I have some trouble reading the letter. His handwriting is very bad.
  4. letter; symbol; character
      ―    ―  letter
      ―  chuàn  ―  character string
  5. (historical) Chinese style name; courtesy name (a name traditionally given to Chinese males at the age of 20)
  6. (regional, Cantonese) five minutes (derived from the locations of 1 to 12 on a clock face; 三個字 would refer to when the minute hand points to 3, in other words 15 minutes)
    而家十一 / 而家十一 [Guangzhou Cantonese]  ―  Ji4 gaa1 hai6 jat1 dim2 sap6 jat1 go3 zi6. [Jyutping]  ―  It's five to two now. (Literally: It's one o'clock [and] eleven five-minutes.)
    / [Guangzhou Cantonese]  ―  zaang1 saam1 go3 zi6 dou3 luk6 dim2 [Jyutping]  ―  a quarter to six (Literally: Missing three five-minutes to six o'clock)

Usage notesEdit

  • Chinese people usually count what they say in characters/syllables. 知道 has three words but four characters.

SynonymsEdit

  • (Chinese style name): 表字 (biǎozì)

Derived termsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic ():

JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term

Grade: 1
on'yomi

Borrowed from Middle Chinese 字 with the southern pronunciation (kango, Go-on).

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana , romaji ji)

  1. a letter, character
    この () (なん) ()みますか?
    Kono ji wa nan to yomimasuka?
    How do you pronounce this character?
  2. handwriting
    彼女 (かのじょ) ()上手 (うま)い。
    Kanojo wa ji ga umai.
    She has good handwriting.

CounterEdit

‎(hiragana , romaji -ji)

  1. letters, characters
    40字以内 (よんじゅうじいない) ()いてください。
    Yon jū ji inai de kaite kudasai.
    Please write it down in 40 letters or fewer.

Etymology 2Edit

Kanji in this term
あざ
Grade: 1
kun'yomi

Shortened form of あざな azana "a section of a village" of ancient Japanese origin (wago).

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana あざ, romaji aza)

  1. a section of a village
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

Kanji in this term
あざな
Grade: 1
kun'yomi

Of ancient Japanese origin (wago).

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana あざな, romaji azana)

  1. courtesy name
  2. nickname
  3. a section of a village

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 2.2 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ja)
Eumhun:

  • Sound (hangeul):  (McCune-Reischauer: cha)
  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(chữ, tự, tợ)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReferencesEdit

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển, Hà Nội, 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999

CompoundsEdit

Read in another language